Traducción generada automáticamente
When I Go Out, I Want To Go Out On a Chariot Of Fire
Escape The Fate
Cuando salgo, quiero salir en un carro de fuego
When I Go Out, I Want To Go Out On a Chariot Of Fire
Tenía un plan para matarte todo el tiempo
He had a plan to kill you all along,
La evidencia estaba escondida en esta canción
The evidence was hidden in this song,
Yo era un fantasma
I was a ghost,
Yo estaba allí en la escena
I was there at the scene,
A medida que las brasas se levantan, mis manos
As the embers rise, my hands,
Olía a gasolina
Smelled like gasoline,
Entonces, los faros asesinaron mis pensamientos
So, the headlights murdered my thoughts,
Maldigo este sabor que está en mi lengua
I curse this taste that's on my tongue,
Este sabor durará hasta que lo arranque
This taste will last until I rip it out,
No, no necesitaré estos guantes
No, I won't need these gloves,
Sus huesos se marchitaron, pero su fantasma permanecerá
Her bones are withered away, but her ghost will remain.
Eres el único que llevaba el cinturón de silla
You're the only one that wore your seatbelt,
Somos los únicos que lloran
We're the only ones that cried,
Accidentes catastróficos
Catastrophic accidents,
Eres el único que murió
You're the only one that died.
[Coro:]
[Chorus:]
Así que mantén mi ataúd cerrado
So keep my casket closed,
Tu corazón late bajo el suelo
Your heart beats under the floor,
Me persigue en mis sueños
It haunts me in my dreams,
Y nada como parece
And nothings as it seems,
Aleluya, quia
Hallelujah, whoa,
Así que créeme en mí
So just believe in me,
Nunca te decepcionaré
I'll never let you down,
Esta fue una maldición que no pude salvar
This was a curse I couldn't save,
Mientras te acuestas en tu sepultura
As you lie in your grave,
Eres el único que llevaba el cinturón de silla
You're the only one that wore your seatbelt,
Somos los únicos que lloran
We're the only ones that cried,
Accidentes catastróficos
Catastrophic accidents,
Eres el único que murió
You're the only one that died.
Así que mantén mi ataúd cerrado
So keep my casket closed,
Tu corazón late bajo el suelo
Your heart beats under the floor,
Me persigue en mis sueños
It haunts me in my dreams,
Y nada como parece
And nothings as it seems,
Pero su fantasma obedecerá
But her ghost will obey,
Mientras te acuestas en tu tumba, (x2)
As you lie in your grave, (x2)
Todas las decisiones que has tomado
All the choices you've made,
Y los caminos que tomo
And the paths that I take,
Eres el único que murió
You're the only one that died
(la evidencia estaba oculta en esta canción)
(the evidence was hidden in this song)
Todas las decisiones que has tomado
All the choices you've made,
Y los caminos que tomo
And the paths that I take,
(somos los únicos que lloran
(we're the only ones that cried,
irrelavente, lo sabía todo el tiempo)
irrelavent, I knew it all along)
Todas las opciones que has enloquecio
All the choices you've mad,
Y los caminos que tomo
And the paths that I take,
Nunca fue suficiente (x3)
It was never enough (x3)
Lo fue
It was,
Así que mantén mi ataúd cerrado
So keep my casket closed,
Tu corazón late bajo el suelo
Your heart beats under the floor,
Me persigue en mis sueños
It haunts me in my dreams,
Pero nada como parece (x3)
But nothings as it seems (x3)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escape The Fate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: