Traducción generada automáticamente
World Around Me
Escape The Fate
El mundo que me rodea
World Around Me
No estoy tratando de derribarte
I'm not trying to bring you down
Pero estás perdido en las nubes
But you're lost in the clouds
Nunca he sido uno para quejarme
I've never been one to complain
Pero tú eres un mundo a mi alrededor me mata suavemente
But you're world around me kills me softly
No quiero ser exigente
I don't wanna be demanding
Sólo quiero saber las razones por las que
I just wanna know the reasons why
Vivimos y morimos en un mundo de mentiras
We live and die in a world of lies
Adicto a la forma en que nos estrellamos y quemamos
Addicted to the way we crash and burn
Lo regalé todo ahora es tu turno
I gave it all away now it's your turn
Mirándome mirándote
Watching me watching you
No quiero ver lo peor de ti
Don't wanna see the worst in you
Así que no dejes que se haga realidad
So don't let it come true
Cominiendo realidad, hecho realidad, hecho realidad, hecho realidad
Coming true, coming true, coming true, coming true
Cominiendo realidad, hecho realidad, hecho realidad, hecho realidad
Coming true, coming true, coming true, coming true
Me derribó y lo dejó claro
Tore me down and made it clear
Como me hundió hasta el fondo
As I sunk to the bottom
Miro el espacio desde el fondo del océano
I stare at space from the ocean floor
Todo me rodea me mata suavemente
It all surrounds me kills me softly
No quiero ser exigente
I don't wanna be demanding
Sólo quiero saber las razones por las que
I just wanna know the reasons why
Vivimos y morimos en un mundo de mentiras
We live and die in a world of lies
Adicto a la forma en que nos estrellamos y quemamos
Addicted to the way we crash and burn
Lo regalé todo ahora es tu turno
I gave it all away now it's your turn
Mirándome mirándote
Watching me watching you
No quiero ver lo peor de ti
Don't wanna see the worst in you
Así que no dejes que esto se haga realidad
So don't let this come true
Porque no quiero ver lo peor de ti
Cause I don't wanna see the worst in you
nadando hacia mí a través de las sombras
swimming towards me through shadows
En presencia de luz
In a presence of light
Estoy extendiendo mis manos
I'm reaching out my hands
Con mis dedos al cielo
With my fingers to the sky
Así que dime lo que tengo que hacer
So tell me what I have to do
No quiero decirte que lo hagas
I don't wanna tell you to
Sólo quiero estar contigo
I just wanna be with you
Sólo quiero superarlo
I just wanna make it through
Sólo quiero sobrevivir esta vida
I just wanna make it through this life
Sí, sí
Yeah, yeah
Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero
Just wanna, just wanna, just wanna, I just wanna
Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero
Just wanna, just wanna, just wanna, I just wanna
Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero
Just wanna, just wanna, just wanna, I just wanna
Sólo quiero, solo quiero, solo quiero, sobrevivir esta vida
Just wanna, just wanna, just wanna, make it through this life
No quiero ser exigente
I don't wanna be demanding
Sólo quiero saber las razones por las que
I just wanna know the reasons why
Vivimos y morimos en un mundo de mentiras
We live and die in a world of lies
Adicto a la forma en que nos estrellamos y quemamos
Addicted to the way we crash and burn
Lo regalé todo ahora es tu turno
I gave it all away now it's your turn
Mirándome mirándote
Watching me watching you
No quiero ver lo peor de ti
Don't wanna see the worst in you
Así que no dejes que esto se haga realidad
So don't let this come true
Porque no quiero ver lo peor de ti
Cause I don't wanna see the worst in you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escape The Fate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: