Traducción generada automáticamente
Smooth
Escape The Fate
Suave
Smooth
Hombre, es una buena
Man it's a hot one
Como siete pulgadas del sol del mediodía
Like seven inches from the midday sun
Te oigo susurrar y las palabras funden a todos
I hear you whisper & the words melt everyone
Pero mantente tan fresco
But you stay so cool
Mi muñequita, mi español harlem mona lisa
My muñequita, my spanish harlem mona lisa
Tu mi razón por la razón
Your my reason for reason
El paso en mi surco
The step in my groove
Y si dices que esta vida no es lo suficientemente buena
And if you say this life ain't good enough
Daría mi mundo para levantarte
I would give my world to lift you up
Cambiaría mi vida para adaptarme mejor a tu estado de ánimo
I'd change my life to better suit your mood
Porque eres tan suave
Cause you're so smooth
Y al igual que el océano bajo la luna
And just like the ocean under the moon
Bueno, eso es lo mismo que la emoción que obtengo de ti
Well that's the same as the emotion that i get from you
Tienes el tipo de amor que puede ser tan suave
You got the kind of lovin that can be so smooth
Dame tu corazón, hazlo real
Give me your heart, make it real
O olvídalo
Or else forget about it
Te diré una cosa
I'll tell you one thing
Si te fueras, sería una lástima
If you would leave it would be a crying shame
En cada aliento y cada palabra oigo tu nombre llamándome
In every breath and every word i hear your name calling me out
Fuera del barrio, oís mi ritmo en la radio
Out from the barrio, you hear my rhythm on the radio
Sientes el giro del mundo tan suave y lento
You feel the turning of the world so soft and slow
Dando vueltas y vueltas
Turning you round and round
Y si dices que esta vida no es lo suficientemente buena
And if you say this life ain't good enough
Daría mi mundo para levantarte
I would give my world to lift you up
Cambiaría mi vida para adaptarme mejor a tu estado de ánimo
I'd change my life to better suit your mood
Porque eres tan suave
Cause you're so smooth
Y al igual que el océano bajo la luna
And just like the ocean under the moon
Bueno, eso es lo mismo que la emoción que obtengo de ti
Well that's the same as the emotion that i get from you
Tienes el tipo de amor que puede ser tan suave
You got the kind of lovin that can be so smooth
Dame tu corazón, hazlo real
Give me your heart, make it real
¡O olvídalo!
Or else forget about it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escape The Fate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: