Screen Time (feat. Hoshi)
Epik High
Tiempo de Pantalla (feat. Hoshi)
Screen Time (feat. Hoshi)
¿Cómo estás?
어떻게 지내?
eotteoke jinae?
¿Qué tal todo?
요즘은 어때?
yojeumeun eottae?
Me preocupo por ti
네가 걱정돼서
nega geokjeongdwaeseo
Día a día es así
매일 이렇게
maeil ireoke
Lo reviso un par de veces
몇 번씩 확인해
myeot beonssik hwaginhae
¿Va bien el trabajo?
하던 일은 잘 되는지
hadeon ireun jal doeneunji
¿Te estás cuidando?
아픈덴 없는지
apeunden eomneunji
¿Te arrepientes de algo?
후회는 없는지
huhoeneun eomneunji
Yo solo, soporto
난 그럭저럭
nan geureokjeoreok
Bebé, estoy bien, no te preocupes por mí
Baby I'm fine don't worry about me
Baby I'm fine don't worry about me
Estaré bien, yo también estoy viviendo mi vida
I'll be ok 잘 살고있으니
I'll be ok jal salgoisseuni
No llores
Don't cry
Don't cry
Yo solo, soporto
난 그럭저럭
nan geureokjeoreok
Bebé, estoy bien, no te preocupes por mí
Baby I'm fine don't worry about me
Baby I'm fine don't worry about me
Miro mi teléfono hasta que el mundo duerma
Stare at my phone till the world is asleep
Stare at my phone till the world is asleep
Buenas noches
Goodnight
Goodnight
Dicen que la roptura es peligrosa
습관이란게 무섭다는 말 맞더라
seupgwaniran-ge museopdaneun mal matdeora
Así es, estoy acostumbrado a verte por la mañana
널 마주보던 아침이 익숙해
neol majubodeon achimi iksukae
Cada vez que abro los ojos, estoy frente a la pantalla
눈만 뜨면 또 화면 앞
nunman tteumyeon tto hwamyeon ap
No lo sabes
넌 몰라도
neon mollado
Pero yo nunca me separé de ti en ningún día
난 너와 여태 단 하루도
nan neowa yeotae dan harudo
Nunca me he caido
떨어진 적 없어
tteoreojin jeok eopseo
Te tengo más cerca que antes
예전보다 I got you close
yejeonboda I got you close
Las cosas no pueden salirse de control
일이 손에 안잡힐 수 밖에
iri sone anjapil su bakke
Te estoy agarrando con ambas manos
두손 다 해 너와의 연을 쥐고 있네
duson da hae neowaui yeoneul jwigo inne
Pero sigo olvidando que te fuiste
실은 끊어졌다는 걸 모르고
sireun kkeuneojyeotdaneun geol moreugo
Hasta que llega la noche
다시 밤이면
dasi bamimyeon
Y me entego al sueño
지쳐 잠들 때 까지
jichyeo jamdeul ttae kkaji
Es difícil dejarlo ir
It's hard to let go
It's hard to let go
Al final, supongo que estamos en caminos separados
결국 우린 이별의 온도마저 다른가 봐
gyeolguk urin ibyeorui ondomajeo dareun-ga bwa
Estoy desnudo sin ti, porque mi corazón se siente frío
너라는 옷을 벗고 가슴 시려 아픈 나와
neoraneun oseul beotgo gaseum siryeo apeun nawa
Pero me miras como si nada estuviera pasando
아무 일 없다는 듯 지내는 널 봐
amu il eopdaneun deut jinaeneun neol bwa
Eres una persona más fría de lo que pensaba
넌 내가 알고있던 것보다 차가운 사람
neon naega algoitdeon geotboda chagaun saram
Por tus palabraa, por tu foto sonriente
너의 글에서 미소띈 사진에서
neoui geureseo misottuin sajineseo
Parece que son en vanas mis preocupaciones, pero no lo puedo evitar
내 헛된 걱정 무색할 만큼 잘 지내서
nae heotdoen geokjeong musaekal mankeum jal jinaeseo
En realidad, me siento mucho mejor
차라리 다행인듯해
charari dahaeng-indeutae
Lo lamentaba, pero estaré bien
난 미안했어 내가 괜찮아지는게
nan mianhaesseo naega gwaenchanajineun-ge
¿Cómo estás?
어떻게 지내?
eotteoke jinae?
¿Qué tal todo?
요즘은 어때?
yojeumeun eottae?
Me preocupo por ti
네가 걱정돼서
nega geokjeongdwaeseo
Día a día es así
매일 이렇게
maeil ireoke
Lo reviso un par de veces
몇번씩 확인해
myeotbeonssik hwaginhae
¿Va bien el trabajo?
하던 일은 잘 되는지
hadeon ireun jal doeneunji
¿Te estás cuidando?
아픈덴 없는지
apeunden eomneunji
¿Te arrepientes de algo?
후회는 없는지
huhoeneun eomneunji
Yo solo, soporto
난 그럭저럭
nan geureokjeoreok
Bebé, estoy bien, no te preocupes por mí
Baby I'm fine don't worry bout me
Baby I'm fine don't worry bout me
Estaré bien, yo también estoy viviendo mi vida
I'll be ok 잘 살고 있으니
I'll be ok jal salgo isseuni
No llores
Don't cry
Don't cry
Yo solo, soporto
난 그럭저럭
nan geureokjeoreok
Bebé, estoy bien, no te preocupes por mí
Baby I'm fine don't worry bout me
Baby I'm fine don't worry bout me
Miro mi teléfono hasta que el mundo duerma
Stare at my phone till the world is asleep
Stare at my phone till the world is asleep
Buenas noches
Goodnight
Goodnight
Veo tu sonrisa que alguna vez pareció mi hito
한 때 내 이정표 같던 너의 미소
han ttae nae ijeongpyo gatdeon neoui miso
Ahora veo como esa flecha lastima a mi corazón
이젠 화살처럼 가슴에 날아 박히고
ijen hwasalcheoreom gaseume nara bakigo
Incluso la atención que solo he recibido es molesta
귀찮을만큼 받기만 했던 관심도
gwichaneulmankeum batgiman haetdeon gwansimdo
No hay algún lugar para devolverlo
돌려 줄 곳도 없는데 가지고
dollyeo jul gotdo eomneunde gajigo
El arrepentimiento no tiene sentido ahora.
후회는 무의미하지만
huhoeneun muuimihajiman
Lo siento mucho por el tiempo que pasé contigo
참 미안했어 나와 지낸 시간
cham mianhaesseo nawa jinaen sigan
En días como un horizonte
수평선 같은 날들 속
supyeongseon gateun naldeul sok
Ya es tarde pero me estoy perdiendo en tus recuerdos
네 기억들만 뜨고 지네 늦었지만
ne gieokdeulman tteugo jine neujeotjiman
Lo siento
미안
mian
No importa mi ropa del día
Never mind my outfit of the day
Never mind my outfit of the day
Te ves bien en todo
You look good in everything
You look good in everything
Está bien, esa marca de felicidad no quedaba bien en mi
그런 행복은 내 몸에 맞지 않는 옷이지
geureon haengbogeun nae mome matji anneun osiji
Que alguien me quite el teléfono
Somebody take my phone away
Somebody take my phone away
Ya terminen con todos estos recuerdos
I'm done with all these memories
I'm done with all these memories
Solo estoy tratando de mantener el tiempo
I'm just trying to kill time
I'm just trying to kill time
Estoy harto de todo este tiempo frente a la pantalla
I'm sick of all this screen time
I'm sick of all this screen time
¿Cómo estás?
어떻게 지내?
eotteoke jinae?
¿Te estás cuidando?
아픈덴 없는지
apeunden eomneunji
¿Estás destrozada como yo?
너도 나 같은지
neodo na gateunji
¿Qué comes, qué es lo que bebes? ¿Encontraste la felicidad?
요즘 뭘 먹고 마시고 어떤 행복을 찾는지
yojeum mwol meokgo masigo eotteon haengbogeul channeunji
Me pregunto que llevas hoy y hacia dónde podrías ir
오늘 뭘 입고 어디서 어디로 향해 가는지
oneul mwol ipgo eodiseo eodiro hyanghae ganeunji
Ahora quién te hace reír
누가 널 웃게 해주고
nuga neol utge haejugo
Y te abraza en vez de a mi
나 대신 안아주는지
na daesin anajuneunji
Estoy curioso
궁금해서
gunggeumhaeseo
Solo perdóname
미안해서
mianhaeseo
Así me siento yo
이렇게 지내
ireoke jinae
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epik High e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: