Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.483

Chasing The Sky

Empire Cast

Letra

Persiguiendo el cielo

Chasing The Sky

Abre los ojos a lo que amas odiar
Open your eyes to what you love to hate

Estás en el cielo, pero no estás volando derecho
You're up in the sky but you ain't flying straight

¿A dónde voy cuando no puedo ir a casa?
Where do I go when I can't go home?

Porque lo vendiste, y te perdiste y ya no eres más
Cause you sold it, and you lost yourself and you are just no more

Toma cada pedazo, cada pedazo de mí
Take every piece, every piece of me

Lo que necesites, mi mente está cambiando
Whatever you need, my mind is changing

Y no puedo ocultar no, pero ya sabes dónde estaré
And I can't hide no, but you know where I'll be

Madre
Mother

Y lo sé
And I know

Dije que no lo necesitaba, dije que no estaba hecha para ello
I said I didn't need it, I said I wasn't built for it

Pero ahora que puedo verlo, maldita sea, estoy realmente hecho para esto
But now that I can see it, damn right I'm really made it for this

Persiguiendo el cielo, tratando de volar
Chasing the sky, trying to fly

Y ahora veo
And now I see

¿Por qué tenías que ser tan duro para mí?
Just why you had to be so hard for me

Oirás mi rugido y sentirás tu legado
You'll hear my roar then feel your legacy

Miedo al cielo, no hay otra opción que volar, tan alto, tan alto, tan alto
Fear of the sky, no choice but to fly, so high, so high, so high

Se supone que la sangre es más gruesa que el agua
Blood is supposed to be thicker than water is

Hoy en día ni siquiera podemos soportar la idea de ello
Nowadays we can't even stomach the thought of it

Es como si no nos lleváramos bien, ¿quién está bien y quién está mal?
It's like we can't even get along, who right and who in the wrong?

Demasiado ocupado señalando con los dedos como si fuera política
Too busy pointing fingers like it's politics

Te digo que te calles, me dices que me calme, demasiada disfunción
I tell you shut up, you tell me be quiet, too much dysfunction

Cortar como nosotros en un motín, patear y golpear
Cut up like we at a riot, kicking and punching

No hay nadie aquí para mediarlo
Ain't nobody here to mediate it

Y uno pensaría que ni siquiera estábamos relacionados
And you would think that we wasn't even related

¿Por qué estamos lanzando golpes en primer lugar?
Why are we even throwing blows in the first place?

Luchamos en las comidas, picnics y cumpleaños
We fight at cookouts, picnics and birthdays

Traté de dar el beneficio, pero en el peor de los casos
I tried to give the benefit but in the worst case

Si sigues hablando de golpes, terminas con una cara lastimada
You keep on talking smack, you end up with a hurt face

Y lo intentamos todo, ahora es hora del plan B
And we tried everything, now it's time for plan B

Si Bloods y Crips se reconcilian, ¿por qué no podemos?
If Bloods and Crips can reconcile, why can't we?

Supongo que soy un ratchet como mi mamá y mi papá
I guess I'm ratchet like my mama and my papa

Estoy persiguiendo el cielo y no hablo del vodka, vamos a volar
I'm chasing the sky and I ain't talking 'bout the vodka, let's fly

Estoy lejos de ser un hombre perfecto
I'm far from a perfect man

Las peleas y las mentiras, supongo que nunca entiendes
The fights and the lies , I guess you never understand

Una madre y un padre que quería para ti mucho más que
A mother and father who wanted for you much more than

La vida es un poco de mano, si la odias hoy
Life is a slight of hand, if you hate it today

Y mi amor por ti, es la única cosa que es verdad
And my love for you, is the one thing that is true

Voy solo, y ni siquiera puedo confiar en toda la gente aquí dentro de mi casa
Going all alone, and I can't even trust all the people here inside my home

Y si fueras mi hermano, nunca dejes que se equivoque tanto
And if you were my brother, then never let it get so wrong

Que le des la espalda a lo que éramos
That you turn your back on what we were

Dale la espalda a mí, a tu familia, no
Turn your back on me, on your family, no

Y lo sé
And I know

Dije que no lo necesitaba, dije que no estaba hecha para ello
I said I didn't need it, I said I wasn't built for it

Pero ahora que puedo verlo, maldita sea, estoy hecho para esto
But now that I can see it, damn right I'm really made for this

Persiguiendo el cielo, tratando de volar
Chasing the sky, trying to fly

Y ahora veo
And now I see

¿Por qué tenías que ser tan duro para mí?
Just why you had to be so hard for me

Oirás mi rugido y sentirás tu legado
You'll hear my roar then feel your legacy

Miedo al cielo, no hay otra opción que volar, tan alto, tan alto, tan alto
Fear of the sky, no choice but to fly, so high, so high, so high

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Empire Cast e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção