Traducción generada automáticamente
River
Emeli Sandé
Río
River
Si estás buscando la gran aventura
If you're looking for the big adventure
Y el oro es todo lo que tienes en mente
And gold is all that's on your mind
Si todo lo que quieres es que alguien te tome una foto
If all you want's someone to take your picture
Entonces no perderé tu tiempo
Then I won't waste your time
Tal vez estoy demasiado callado para ti
See maybe I'm too quiet for you
Probablemente nunca te has dado cuenta de mí
You've probably never noticed me
Pero si eres demasiado grande para seguir ríos
But if you're too big to follow rivers
¿Cómo vas a encontrar el mar?
How you ever gonna find the sea?
Así que sígueme, seré tu río, río
So follow me, I'll be your river, river
Yo haré la carrera por ti
I'll do the running for you
Sígueme, seré tu río, río
Follow me, I'll be your river, river
Voy a mover las montañas por ti
I'll move the mountains for you
Sígueme, seré tu río, río
Follow me, I'll be your river, river
Estoy aquí para mantenerte flotando
I'm here to keep you floating
Sígueme, seré tu río, río
Follow me, I'll be your river, river
Río, río
River, river
Si todo lo que quieres son respuestas a tus preguntas
If all you want are answers to your questions
Y parece que no encuentras amor gratis
And you can't seem to find no love for free
Si estás buscando la dirección correcta, entonces querida, mírame
If you're looking for the right direction, then darling look for me
Mira, puedo hacer que la carga sea mucho más ligera, sólo necesito que confíes en mí
See I can make the load much lighter, I just need you to confide in me
Pero si estás demasiado orgulloso para seguir ríos, ¿cómo vas a encontrar el mar?
But if you're too proud to follow rivers, how you ever gonna find the sea?
Así que sígueme, seré tu río, río
So follow me, I'll be your river, river
Yo haré la carrera por ti
I'll do the running for you
Sígueme, seré tu río, río
Follow me, I'll be your river, river
Voy a mover las montañas por ti
I'll move the mountains for you
Sígueme, seré tu río, río
Follow me, I'll be your river, river
Estoy aquí para mantenerte flotando
I'm here to keep you floating
Sígueme, seré tu río, río
Follow me, I'll be your river, river
Río, río
River, river
Dondequiera que estés de pie, estaré a tu lado
Wherever you're standing, I will be by your side
A través de lo bueno, a través de lo malo, nunca seré difícil de encontrar
Through the good, through the bad, I'll never be hard to find
Así que dondequiera que estés de pie, estaré a tu lado
So wherever you're standing, I will be by your side
A través de lo bueno, a través de lo malo, nunca seré difícil de encontrar
Through the good, through the bad, I'll never be hard to find
Así que sígueme, seré tu río, río
So follow me, I'll be your river, river
Yo haré la carrera por ti
I'll do the running for you
Sígueme, seré tu río, río
Follow me, I'll be your river, river
Voy a mover las montañas por ti
I'll move the mountains for you
Sígueme, seré tu río, río
Follow me, I'll be your river, river
Estoy aquí para mantenerte flotando
I'm here to keep you floating
Sígueme, seré tu río, río
Follow me, I'll be your river, river
Río, río sí
River, river yeah
Dondequiera que estés de pie, estaré a tu lado
Wherever you're standing, I will be by your side
A través de lo bueno, a través de lo malo, nunca seré difícil de encontrar
Through the good, through the bad, I'll never be hard to find
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emeli Sandé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: