Traducción generada automáticamente
Teenage Kings
Emblem3
Reyes Adolescentes
Teenage Kings
Le doy una bocanada a mi cigarrilo
I take a puff on my cigarillo,
Entonces digo que tal como, «hola
Then I say what up like, "hello"
Fiesta dura, pedalear al metal
Party hard, pedal to the metal
Una parte de crecer es vivir como un rebelde
A part of growing up is living like a rebel
No detengas a las chicas de teany bopping
No stopping the girls from teany bopping
Sin tops, solo con bragas de bikini
No tops just rockin' bikini bottoms
Boxin para patio trasero, medio tubo de caída
Backyard boxin, half pipe drop-in
Los deportistas y los nerds, el hombre todo el mundo es rockin
The jocks and the nerds, man everybody's rockin
Y cuando todos miramos hacia atrás
And when we are all looking back
(Un día cuando miramos hacia atrás)
(One day when we're lookin back)
Pensaremos en esta noche, así que hagámoslo durar
We'll think of this night so let's make it last
Porque somos reyes adolescentes fingiendo que somos famosos
Cause we're teenage kings pretending we're famous
Y no nos iremos hasta que alguien se vuelva desvergonzado
And we won't leave 'til someone gets shameless
Es una pelea de cinco días hasta el sábado por la noche
It's a five-day fight 'til the saturday night
Cuando los chicos se ponen bombo y las chicas se bajan
When the guys get hype and the girls get low
Reyes adolescentes fingiendo que somos famosos, sí
Teenage kings pretending we're famous, yeah
(Sé que no soy famoso, pero)
(I know I'm not famous but)
Tomo un sorbo de otro toro rojo
I take a sip of another red bull
Todo el mundo en movimiento buscando a alguien para xo
Everybody on the move lookin' for someone to xo
Todo está bien, y todo está bien
Everything is good, and everything is cool
Excepto por el tonto que cayó en la piscina
Except for the fool who fell into the pool
¿Qué pasa, señoras, me alegro de que pudieran pasar por aquí?
What up ladies, I'm glad that you could stop by
Un estudiante de primer año enloqueciendo porque se drogó
Freshman trippin' out because he got high
Y Daisy Dukes cuando caminas, «Me siento muslo
And daisy dukes when you walk by, "I seat thigh"
Deja que los buenos tiempos rueden y deja que la parte superior vuele
Let the good times roll and let the top fly
Y cuando todos miramos hacia atrás
And when we are all looking back
(Un día cuando miramos hacia atrás)
(One day when we're lookin back)
Pensaremos en esta noche, así que hagámoslo durar
We'll think of this night so let's make it last
Porque somos reyes adolescentes fingiendo que somos famosos
Cause we're teenage kings pretending we're famous
Y no nos iremos hasta que alguien se vuelva desvergonzado
And we won't leave 'til someone gets shameless
Es una pelea de cinco días hasta el sábado por la noche
It's a five-day fight 'til the saturday night
Cuando los chicos se ponen bombo y las chicas se bajan
When the guys get hype and the girls get low
Reyes adolescentes fingiendo que somos famosos, sí
Teenage kings pretending we're famous, yeah
Nia y Josie con jack mccoll
Nia and josie with jack mccoll
James actuando tonto corriendo contra las paredes
James actin' dumb running into walls
Alguien se desmayó con la vela
Someone's passed out with the candle
Estamos rodando, estamos rodando, como reyes adolescentes
We're rolling, we're rolling, like teenage kings
Y cuando todos miramos hacia atrás
And when we are all looking back
Pensaremos en esta noche, así que hagámoslo durar
We'll think of this night so let's make it last
Porque somos reyes adolescentes fingiendo que somos famosos
Cause we're teenage kings pretending we're famous
Y no nos iremos hasta que alguien se vuelva desvergonzado
And we won't leave 'til someone gets shameless
Es una pelea de cinco días hasta el sábado por la noche
It's a five-day fight 'til the saturday night
Cuando los chicos se ponen bombo y las chicas se bajan
When the guys get hype and the girls get low
Reyes adolescentes fingiendo que somos famosos, sí
Teenage kings pretending we're famous, yeah
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Alguien se desmayó con una vela
Someone's passed out with a candle
Estamos rodando, estamos rodando, como reyes adolescentes
We're rolling, we're rolling, like teenage kings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emblem3 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: