Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 66

The Horned Ghost And The Sorcerer

Elvenking

Letra

El fantasma con cuernos y el hechicero

The Horned Ghost And The Sorcerer

A través del matorral fangoso, ramas tejidas y anudadas
Across the muddy thicket, branches knitted and knotted

Espirales de bayas y espinas
Spirals of berries and thorns

Donde el sucio arroyo de barro riega el maleza
Where the dirty mud creek waters the underbrush

Los escuderos dejaron los campos una vez exuberante
Squires left the fields once lush

Un desbaratamiento de pezuñas
A foreboding shuffling of hooves

Resonaba en la llanura silenciando el bosque
Resounded in the plain hushing the woods

Un par de cuernos de ciervo salió a la luz
A pair of deer horns came to light

De la oscuridad de la Wight
From the dark of the wight

Lejos, extraviados a los límites de la oscuridad
Far away, gone astray to the boundaries of dark

Cuando la bóveda del cielo no pinta estrellas
When the sky vault paints no stars

El desorden se volvió gris en una noche tan fría por fantasmas
Disarray turned to grey in a night so chilled by ghosts

Tú eres el invitado, él será tu anfitrión
You're the guest he'll be your host

Los cuernos vistiendo fantasma, montando su corcel tragedia
The antlers wearing ghost, riding his tragedy steed

Dire es una necesidad de santuario
Dire is a sanctuary need

Galopa con dos perros diabólicos y un cuervo
He gallops with two diabolic dogs and a crow

El fuego arde dentro como un aflicción
Fire burns inside as a woe

Salvó al rey pero perdió sus habilidades
He saved the king but lost his skills

Maldito y prohibido por la voluntad de un hechicero
Cursed and banned by a sorcerer's will

Culpado como ladrón y repudiado
Blamed as a thief and been disowned

Se ahorcó en un roble
Hanged himself on an oak

Lejos, extraviados a los límites de la oscuridad
Far away, gone astray to the boundaries of dark

Cuando la bóveda del cielo no pinta estrellas
When the sky vault paints no stars

El desorden se volvió gris en una noche tan fría por fantasmas
Disarray turned to grey in a night so chilled by ghosts

Tú eres el invitado, él será tu anfitrión
You're the guest he'll be your host

Reunidos en un aquelarre, invocando a los dioses en las profundidades de los bosques
Gathered round in a coven, invoking the gods in the depths of woods

O rezando hasta los cielos, despierta a este miedo al vacío
Or praying up to the heavens, awaken to this fear of void

Miedo de ilusiones desconocidas, serás castigado ya sea malo o bueno
Afraid of unknown illusions, you'll be punished either bad or good

Herne busca su venganza, ya que todo lo que amaba fue destruido
Herne seeks for his vengeance, as all he loved was destroyed

A través del matorral fangoso, ramas tejidas y anudadas
Across the muddy thicket, branches knitted and knotted

Espirales de bayas y espinas
Spirals of berries and thorns

Un desbaratamiento de pezuñas
A foreboding shuffling of hooves

Resonaba en la llanura silenciando todos los bosques
Resounded in the plain hushing all the woods

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvenking e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção