Traducción generada automáticamente
Summon The Dawn Light
Elvenking
Invoca la luz del amanecer
Summon The Dawn Light
Perdido en recuerdos de inocencia me encuentro sorprendido, temblando
Lost in memories of innocence I find myself amazed, trembling
Dirigiendo miradas hacia el sol poniente, hacia la llanura dorada de abajo
Directing glances to the setting sun, to the golden plain below
El mar de ramas verdes fuera de la llanura en una forma interminable de gracia
The sea of green branches off the plain into an endless form of grace
(Reflejar los cielos)
(Mirroring the skies)
Dejo las piernas girando durante mucho tiempo el grado, al amanecer y más allá
I leave the legs twirling long the grade, into the dawn and beyond
En medio del mar verde puso mi abrazo secreto
In the middle of the green sea laid my secret embrace
El pequeño pedazo de cielo cubierto por ramas era mi propio lugar
The little piece of heaven roofed by branches was my own place
Mi hogar, donde podía soñar y esconderme
My home, where I could dream and hide
Ahora estoy dejando todo atrás, invoco la luz del amanecer
Now I'm leaving all behind, I summon the dawn light
En el interior, para convertirme en un nuevo yo por un día
Inside, to become a new myself for one day
Deja mis manos y déjame ir, voy con el flujo
Leave my hands and let me go, I'm going with the flow
Afar, donde aún viven las hadas interminables
Afar, where the never-ending fairies still live on
No recuerdo cómo me encontré en mi reino esa noche de verano
I don't recall how I found myself in my realm on that summer night
Aromas de océanos distantes y tormentas que se acercan desde el horizonte profundo
Scents of distant oceans and storms approaching from the deep skyline
La gran figura emergió de los troncos y me habló con luto
The aery figure emerged from the logs and spoke to me with bereavement
(Vive tu último aliento)
(Live your final breath)
Reflejo mis ojos en sus ojos, los aprecié una última vez
I reflect my eyes into her eyes, I cherished them one last time
El patrón de las estrellas de arriba fue mi último testigo y juez
The pattern of the stars above was my final witness and judge
Ese pequeño pedazo del cielo ha grabado mi nombre en el cielo
That little piece of heaven has engraved my name on the sky
Debajo de una cúpula de luces carmesí
Below a dome of crimson lights
Ahora estoy dejando todo atrás, invoco la luz del amanecer
Now I'm leaving all behind, I summon the dawn light
En el interior, para convertirme en un nuevo yo por un día
Inside, to become a new myself for one day
Deja mis manos y déjame ir, voy con el flujo
Leave my hands and let me go, I'm going with the flow
Afar, donde las hadas interminables siguen viviendo
Afar, where the never-ending fairies still live on and on
Ahora que dejé todo atrás, ese secreto guardado dentro
Now that I left all behind, that secret kept inside
Desaparece como el olor de un soñador anoche
It vanishes like the scent of a dreamy last night
He dejado cielos celeste, como suspiros de corte de navajas
I have left celeste skies, like-razor cutting sighs
Entre estancia y montar en las mareas
Between stay and riding on the tides
Florecen las llamas y los incendios de verano o se pierden en las piras de niebla
Blossom summer flames and fires or lost in foggy pyres
Mira atrás, el universo es sólo una mota de polvo soplado
Look back, the universe is just a fleck of dust blown away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvenking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: