Traducción generada automáticamente
O Amanhecer
Elo da Corrente
El amanecer
O Amanhecer
Poemas híbridos de cosas menos intencionales
Poemas hibridos das coisas menos intencionais
Que dibuje en un papel como verdadero verdadero verdadero
Que eu traço num papel como verdade cabais
Música capaz, mi legado a la humanidad
Música capaz, meu legado à humanidade
La vida viene a mí en versos por las calles de la ciudad
A vida me chega em versos pelas ruas da cidade
(ai) El cielo no se cae, el pensamiento no
(ai)O céu não cai, o pensamento não vai
Minimizo la esperanza cuando todo desaparece
Eu minimizo as esperanças quando tudo se esvai
De esta alma de lujuria que lleva mi cuerpo, grito paz a las cuatro esquinas esta es mi entrega
Dessa alma sem luxúria que meu corpo carrega, grito paz aos quatro cantos essa é minha entrega
De mis pocas lamentos esta furia arde, son tormentos de aquellos que se quejan en un vientre lleno
Dos meus poucos lamentos essa fúria incendeia, são tormentos dos que lhe reclamam de barriga cheia
Tengo fe en la multitud rebelde
Eu tenho fé na multidão desgovernada
Un pie tras otro en esta larga caminata
Um pé depois do outro nessa longa caminhada
La zanja donde varios caminos se fusionan, donde las voces disonantes y los cuernos confunden
A trincada onde vários caminhos se fundem, onde vozes e buzinas dissonantes se confundem
Armado con la palabra, la honestidad y el amor
Munido de palavra, honestidade e amor
En las calles sucias de tristeza me cadencium mi trabajo
Nas ruas sujas de tristeza cadencio o meu labor
En el agua en que bebo pongo la fe de los que me golpearon
Na água em que bebo ponho a fé dos que me vencem
Con coraje, pero sin uno porque, todo lo que pido es que pienses primero
Com coragem, mas sem um porque, só peço que antes pensem
Entiende que este aburrimiento es porque golpeaste de frente
Entendam que esse tédio é porque batem de frente
Fortalecer con el ELO esta gran corriente
Eu fortaleço com o ELO essa grande corrente
Amantes del sol que nunca se pierden un día
Amantes do sol que nuncam perdem um dia
Comprometerse a buscar algo más que armonía
Compromentem-se a buscar mais do que harmonia
En un lugar donde los pedantes han perdido su belleza
Num lugar onde os pedantes se perderam à beleza
La sonrisa de los niños me muestra riqueza
O sorriso das crianças me demonstra riqueza
Ya basta de dolor, debería haber flores aquí
Chega das dores, aqui devia haver flores
Desde el momento en que los esclavos golpeaban sus tambores
Desde a época em que escravos batiam em seus tambores
Primors de un preludio, la interfaz del enlace
Primores de um prelúdio, a interface do elo
Las orejas sólo me guían cuando me estoy ciega
Ouvidos só me guiam quando eu fico cego
Yo no prevalece de la idea errónea y el viaje corto
Não prevaleço do equívoco e da curta viagem
No hago música para ser escuchada de pasada
Não faço música pra ser ouvida só de passagem
El cálido aliento de mundos que viene a mí al amanecer
O sopro quente dos mundos que me chega na aurora
Revela en forma de sueño lo que me espera afuera
Revela em forma de sonho o que me espera lá fora
Sólo quiero un gran corazón
De grandioso.. eu só quero um coração numeroso
Para absorber la luz del minuto tranquilo
Pra absorver a luz do minuto silencioso
Que preserva en sí mismas ideas intangibles
Que conserva em si idéias intangíveis
destinado a brillar en los ojos de los insensibles
Fadadas a brilharem nos olhos dos insensíveis
Así que no más mentiras y terrores baratos
Então chega de mentiras e terrores baratos
Quiero llegar al final de la vida con principios intactos
Quero chegar no fim da vida com os princípios intactos
Ser capaz de mirar atrás y estar orgulloso de lo que he construido
Poder olhar pra trás e orgulhar-me do que construi
Tenemos que vivir, no basta con existir
A gente tem que viver, não basta só existir
Para los amantes del sol, el intenso resplandor que no cesa
Aos amantes do sol, o brilho intenso que não cessa
En la sutileza del ritmo, sigo sin prisas
Na sutileza da batida, sigo sem pressa
Las calles miran cada paso de ser, que ve en la noche la belleza del amanecer
As ruas observam cada passo do ser, que enxerga na noite a beleza do amanhecer
Para los amantes del sol, el intenso resplandor que no cesa
Aos amantes do sol, o brilho intenso que não cessa
En la sutileza del ritmo, sigo sin prisas
Na sutileza da batida, sigo sem pressa
Las calles miran cada paso de ser, que ve en la noche la belleza del amanecer
As ruas observam cada passo do ser, que enxerga na noite a beleza do amanhecer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elo da Corrente e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: