Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 145

Wreck Of Who I Am

Elizabeth Huett

Letra

El naufragio de quien soy

Wreck Of Who I Am

Y la noche está despierta
And the night’s awake

Los días se están desmoronando
The days are breaking down

Y el viento frío llora
And the cold wind cries

Pero no haces ruido
But you don’t make a sound

Todas las veces que aprendiste
All the times you learned

Y los intentos que quemaste
And the tries you burned

No se desvanece
Won’t fade away

Sólo repite los mismos errores
Just replay the same mistakes

Como cadenas que nunca te dejarán salir
Like chains that’ll never let you out

¿Qué pensarías si me vieras?
What would you think if you saw me?

Todas las cosas que pensabas que serías
All of the things you thought you would be

Ahora que las hojas se han ido y se han ido y caído del árbol
Now that the leaves have gone and drifted off and fallen from the tree

Ooh ooh ohh
Ooh ooh ohh

Ahhhhhh
Ahhhhhh

Y la marea es fuerte que me aleja de la tierra
And the tide is strong that keeps me from the land (from the land)

Y estoy bajo en la fe y rezo con las manos temblorosas
And i’m low on faith and i pray with shaky hands (shaking hands)

Bueno, me duele mucho. Me digo que esto no es lo único que está destinado para mí
Well it hurts like hell tryna tell myself this ain’t the only thing that’s meant for me

Tengo que reconstruir el naufragio de quien soy
Gotta piece back together the wreck of who i am

¿Y qué pensarías si me vieras?
And what would you think if you saw me?

Todas las cosas que pensabas que podrías ser ahora que la nave está perdida y flotando sin rumbo
All of the things you thought you could be now that the ship is lost and drifting off and floating aimlessly

En un mar vacío
On an empty sea

Ahhhh ahhhhhhh
Ahhhh ahhhhhhhh

Y conozco este camino
And i know this road

No me llevará a casa
It won’t lead me home

Y sé que tengo que cambiar
And i know i’ve gotta change

Pero estoy tan lejos
But i’m so far gone

Seguiría aguantando
I’d keep holding on

Si sólo tuviera la fuerza
If i only had the strength

¿Qué piensas cuando me ves?
What do you think when you see me?

Todas las cosas que soñamos que sería
All of the things we dreamed i would be

Cuando cada batalla perdió
When every battle lost

Cuando todo lo que no soy
When all i’m not

Es todo lo que puedes ver
Is all that you can see

Por favor, no te rindas... conmigo
Please don’t give up… on me

No te rindas conmigo
Don’t give up on me

No te rindas
Don’t give up

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elizabeth Huett e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção