Traducción generada automáticamente
A Smokey Room
Eliza Doolittle
A Smokey Room (Traducción)
A Smokey Room
¿Tienes el cabello en una se
You got your hair in a do
Sí porque eso es tan original
Yea 'cause that's so original
¿Tienes tu bolso de Gucci también
You got your Gucci bag too
Sí porque eso es tan original
Yea 'cause that's so original
¿Te has olvidado últimamente
Have you forgot yourself lately
Supongo que no importa si usted tiene el derecho tonos en
I guess it don't matter if you got the right shades on
¿Tienes el cabello en una se
You got your hair in a do
Sí porque eso es tan original
Yea 'cause that's so original
Hacer que el robot lo hace
You do the robot you do
Ahora todo el mundo a la fase digital
Now everybody's going digital
Pero si usted debe saber la verdad
But if you must know the truth
No es muy original
It's really not original
¿Ha olvidado sus bebés?
Have you forgotten your babies?
¿De verdad hay que recordar que no los deje a los vecinos
You really must remember not to leave them at the neighbors
¿Tienes el cabello en una se
You got your hair in a do
Sí porque eso es tan original
Yea 'cause that's so original
Debajo de esa piel que tienes que aprender a dejar de
Underneath that skin you got to learn to let it in
Sí porque eso es tan original
Yea 'cause that's so original
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eliza Doolittle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: