Traducción generada automáticamente
Sense And Security
Elitist
Sentido y seguridad
Sense And Security
Así que dime lo que estás pensando
So tell me what you're thinking
Cuando él no está cerca para tirarte hacia abajo
When he's not around to pull you down
Cuando no está por aquí para sacarte de aquí
When he's not around to put you out
Así que dime lo que estás pensando
So tell me what you're thinking
Y te mostraré lo que te estás perdiendo
And I'll show you what you're missing
No puedo aceptarlo porque te conozco mejor
I can't take it 'cause I know you better
Sé que se ve muy bien
I know that look all too well
El que dice que te has rendido
The one that says you've given up on yourself
Sabes que te estás acomodando y te mata por dentro
You know you're settling and it kills you inside
Así que deja de vivir una mentira
So stop living a lie
Deja de decir que te vas a la cama y escabullirte por la noche
Stop saying that you're going to bed and sneaking out at night
Sólo para que puedas ser uno de ellos
Just so you can be one of them
Veo que lo intentas
I see you try
Tan difícil de encajar con la multitud
So hard to fit in with the crowd
Pero creo que deberías saber
But I think you should know
Te destacas para mí
You stand out to me
Veo que lo intentas
I see you try
Tan difícil de encajar con la multitud
So hard to fit in with the crowd
Pero creo que deberías saber
But I think you should know
Te destacas para mí
You stand out to me
Así que dime lo que estás pensando
So tell me what you're thinking
Cuando él no está cerca para tirarte hacia abajo
When he's not around to pull you down
Cuando no está por aquí para sacarte de aquí
When he's not around to put you out
Así que dime lo que estás pensando
So tell me what you're thinking
Y te mostraré lo que te estás perdiendo
And I'll show you what you're missing
No puedo aceptarlo porque te conozco mejor
I can't take it 'cause I know you better
Te diré algo
I'll tell you something
Se necesita uno para conocer a uno
It takes one to know one
Y siempre he sido alguien
And I've always been someone
Perder el tiempo
Wasting the time
Todos estamos aquí gastando
We're all here spending
Así que dime si es porque es fácil
So tell me is it 'cause it's easy
Y dime si te hace feliz
And tell me does he make you happy
Dime, ¿este es el verdadero tú?
Tell me is this the real you
Dime que es porque te libera
Tell me is it 'cause he frees you
Dime si te hace feliz
Tell me does he make you happy
Dime, ¿este es el verdadero tú?
Tell me is this the real you
Así que dime lo que estás pensando
So tell me what you're thinking
Cuando él no está cerca para tirarte hacia abajo
When he's not around to pull you down
Cuando no está por aquí para sacarte de aquí
When he's not around to put you out
Así que dime lo que estás pensando
So tell me what you're thinking
Y te mostraré lo que te estás perdiendo
And I'll show you what you're missing
No puedo aceptarlo porque te conozco mejor
I can't take it 'cause I know you better
Te mostraré lo que te estás perdiendo
I'll show you what you're missing
(Te liberaré)
(I'll set you free)
Así que dime lo que estás pensando
So tell me what you're thinking
Y te mostraré lo que te estás perdiendo
And I'll show you what you're missing
(Te liberaré)
(I'll set you free)
Así que dime lo que estás pensando
So tell me what you're thinking
Y te mostraré lo que te estás perdiendo
And I'll show you what you're missing
(Te liberaré)
(I'll set you free)
Así que dime lo que estás pensando
So tell me what you're thinking
Y te mostraré lo que te estás perdiendo
And I'll show you what you're missing
Te liberaré
I'll set you free
Te liberaré
I'll set you free
Te liberaré
I'll set you free
Te liberaré
I'll set you free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elitist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: