Traducción generada automáticamente
Anche Fragile
Elisa
Incluso frágil
Anche Fragile
Mantenme despierto cuando estoy a punto de caer
Tienimi su quando sto per cadere
Siéntate aquí, habla conmigo otra vez si no tengo palabras
Tu siediti qui, parlami ancora se non ho parole
Nunca te lo pregunto
Io non te lo chiedo mai
Pero llévame a la playa, bailando
Ma portami al mare, a ballare
No confíes en mí
Non ti fidare
Sabes que cuando te digo que está bien, así que
Sai quando ti dico che va tutto bene così
Y perdóname, soy fuerte, sí
E perdonami, sono forte, sì
Pero entonces también soy frágil
Ma poi sono anche fragile
No sirve nada especial
Non serve a niente di particolare
Sólo vuelve a pensar que todo es hermoso y especial
Solo tornare a pensare che tutto è bello e speciale
Nunca lo dices, pero quiero comprometerme
Non si dice mai, ma voglio impegnarmi
Salve un pedazo de corazón
Salvare un pezzo di cuore
No vivo sin sueños y sabes que es
Io non vivo senza sogni e tu sai che è così
Y perdóname si soy fuerte, sí
E perdonami se sono forte, sì
Y si entonces también soy frágil
E se poi sono anche fragile
Ven aquí
Vieni qui
Pero trae tus ojos y tu corazón
Ma portati gli occhi e il cuore
Te traeré un helado que no puedas comer
Io ti porto un gelato che non puoi mangiare
Y lloramos juntos para que nunca llores, nunca
E piangiamo insieme che non piangi mai, mai
Y no te escondas con bromas, no me alejes
E non nasconderti con le battute, non mi allontanare
En vez de eso, dime qué te gustaría hacer
Invece dimmi cosa ti andrebbe di fare
Y nos reímos juntos que siempre nos reímos, siempre, siempre
E ridiamo insieme che ridiamo sempre, sempre, sempre
Pero nunca es suficiente, nunca
Ma non basta mai, mai
No sé cómo ver una frontera
Io un confine non lo so vedere
Sabes que no me gusta dar un límite, un nombre a las cosas
Sai che non mi piace dare un limite, un nome alle cose
Si lo encuentras peligroso y no sabes cómo llevarme, dímelo
Lo trovi pericoloso e non sai come prendermi, mi dici
Pero no sé si te creo
Ma non so se ti credo
Sin tanta prisa, ¿me querrías de verdad?
Senza tutta questa fretta mi ameresti davvero?
¿Realmente me buscarías?
Mi cercheresti davvero?
El fuerte, sí, pero también el frágil
Quella forte, sì, però anche quella fragile
Ven aquí
Vieni qui
Pero también trae tus ojos y tu corazón
Ma portati anche gli occhi e il cuore
Sé cómo desobedecer esto, lo sabes bien
Io so disobbedire questo lo sai bene
Y lloramos juntos para que nunca llores, nunca
E piangiamo insieme che non piangi mai, mai
Y no te escondas con bromas, no me desenfoques
E non nasconderti con le battute, non mi sconcentrare
Veamos dónde podemos llegar
Stiamo a vedere dove possiamo arrivare
Y nos reímos juntos que siempre nos reímos, siempre, siempre
E ridiamo insieme che ridiamo sempre, sempre, sempre
Pero nunca es suficiente, nunca, nunca, nunca
Ma non basta mai, mai, mai, mai
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca
Mai, mai, mai, mai, mai, mai, mai
Ven aquí
Vieni qui
Pero también trae tus ojos y tu corazón
Ma portati anche gli occhi e il cuore
Te traeré un helado que no puedas comer
Io ti porto un gelato che non puoi mangiare
Y lloramos juntos para que nunca llores, nunca
E piangiamo insieme che non piangi mai, mai
Y no te escondas con bromas, no me desenfoques
E non nasconderti con le battute, non mi sconcentrare
Veamos dónde podemos llegar
Stiamo a vedere dove possiamo arrivare
Y nos reímos juntos que siempre nos reímos, siempre, siempre
E ridiamo insieme che ridiamo sempre, sempre, sempre
Pero nunca es suficiente, nunca, nunca, nunca
Ma non basta mai, mai, mai, mai
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca
Mai, mai, mai, mai, mai, mai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: