Traducción generada automáticamente
Zirkus
Elif Demirezer
circo
Zirkus
Si mis palabras son más grandes que yo
Wenn meine Worte größer sind als ich
Por favor, di algo
Bitte sag was
Se le permite usar el comando
Du darfst das
Cuando digo arrogante no miento
Wenn ich überheblich sag ich lüg nicht
Por favor, compruébalo
Bitte prüf mich
Ámame
Lieb mich
No importa cuántos platos se rompan en nuestra pared
Egal wie viele Teller an unserer Wand zerknallen
Los juntamos de nuevo
Wir fügen sie wieder zusammen
Porque si no somos honestos, entonces
Denn wenn nicht wir ehrlich sind wer dann
Sólo prométeme de alguna manera
Versprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellos
Wir werden nie sein wie sie
La verdad está compensada
Die Wahrheit wird versetzt
Miedo de que ella va a doler
Aus Angst dass sie verletzt
Sólo prométeme de alguna manera
Versprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellos
Wir werden nie sein wie sie
Vivir así sería una locura
So zu leben wär verrückt
¿Debería ser así?
Sollt ich so werden
Entonces llévenme de vuelta
Dann hol mich zurück
Si tus palabras a veces duelen
Wenn deine Worte manchmal weh tun
No estoy herido porque me curan
Bin ich nicht verletzt denn sie heilen mich
Lo sé
Das weiß ich
Porque ambos queremos la misma felicidad
Denn wir beide wollen das gleiche Glück
En el camino hacia la verdad
Auf dem Weg zur Wahrheit
No queda nada atrás
Bleibt nur dabei nichts zurück
No importa cuántos platos se rompan en nuestra pared
Egal wie viele Teller an unserer Wand zerknallen
Los juntamos de nuevo
Wir fügen sie wieder zusammen
Porque si no somos honestos, entonces
Denn wenn nicht wir ehrlich sind wer dann
Sólo prométeme de alguna manera
Versprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellos
Wir werden nie sein wie sie
La verdad está compensada
Die Wahrheit wird versetzt
Miedo de que ella va a doler
Aus Angst dass sie verletzt
Sólo prométeme de alguna manera
Versprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellos
Wir werden nie sein wie sie
Vivir así sería una locura
So zu leben wär verrückt
¿Debería ser así?
Sollt ich so werden
Entonces llévenme de vuelta
Dann hol mich zurück
No importa cuántos platos se rompan en nuestra pared
Egal wie viele Teller an unserer Wand zerknallen
Los juntamos de nuevo
Wir fügen sie wieder zusammen
Porque si no somos honestos, entonces
Denn wenn nicht wir ehrlich sind wer dann
Sólo prométeme de alguna manera
Versprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellos
Wir werden nie sein wie sie
La verdad está compensada
Die Wahrheit wird versetzt
Miedo de que ella va a doler
Aus Angst dass sie verletzt
Sólo prométeme de alguna manera
Versprich mir nur irgendwie
Nunca seremos como ellos
Wir werden nie sein wie sie
Vivir así sería una locura
So zu leben wär verrückt
¿Debería ser así?
Sollt ich so werden
Entonces llévenme de vuelta
Dann hol mich zurück
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elif Demirezer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: