Traducción generada automáticamente
Nichts Tut Für Immer Weh
Elif Demirezer
Nada duele para siempre
Nichts Tut Für Immer Weh
Me voy de aquí
Ich steige aus
Última vez
Das letze mal
Porque conduces demasiado rápido otra vez
Weil du wieder zu schnell fährst
Y las ruedas no tocan el suelo
Und die Räder den Boden nicht berühren
Y no importa dónde esté
Und egal wo ich bin
Quiero sentirme extraño
Ich will mich fremd fühlen
Empaca algunas cosas y toma el autobús hacia el mar
Pack ein paar sachen und nehm den bus richtung meer
Y mi corazón sigue latiendo incluso cuando arde terriblemente
Und mein herz schlägt weiter auch wenn es fürchterlich brennt
Y todo aquí se desintegra
Und alles hier zerfällt
Pero nada duele para siempre
Doch nichts tut für immer weh
Y el mundo sigue girando y no estamos en el mismo lugar
Und die welt dreht sich weiter und wir sind nicht am selben fleck
Pero creo que está bien
Aber ich glaub es ist okay
Porque nada duele para siempre
Denn nichts tut für immer weh
Y nada duele para siempre
Und nichts tut für immer weh
Nada duele para siempre
Nichts tut für immer weh
Porque nada duele para siempre
Denn nichts tut für immer weh
Y nada duele para siempre
Und nichts tut für immer weh
Nada duele para siempre
Nichts tut für immer weh
Y lloro
Und ich weine
En cojines extranjeros
In fremde kissen
Y los sueños de besarse
Und träume von küssen
Que mis piernas no toquen el suelo
Dass meine beine den boden nicht berühren.
Y te olvido
Und ich vergiéss dich
En una noche de verano
In einer sommernacht
Y desde entonces tengo
Und hab seitdem
No pensaba a menudo en ti
Nicht oft an dich gedacht
Y mi corazón sigue latiendo incluso cuando arde terriblemente
Und mein herz schlägt weiter auch wenn es fürchterlich brennt
Y todo aquí se desintegra
Und alles hier zerfällt
Pero nada duele para siempre
Doch nichts tut für immer weh
Y el mundo sigue girando, y no estamos en el mismo lugar
Und die welt dreht sich weiter und wir sind nicht am selben fleck.
Pero creo que está bien
Aber ich glaub es ist okay
Porque nada duele para siempre
Denn nichts tut für immer weh
Y nada duele para siempre
Und nichts tut für immer weh
Nada duele para siempre
Nichts tut für immer weh
Porque nada duele para siempre
Denn nichts tut für immer weh
Y nada duele para siempre
Und nichts tut für immer weh
Nada duele para siempre
Nichts tut für immer weh
Perdemos lo que amamos
Wir verlieren, was wir liebten
Porque todo está tan roto
Weil alles so kaputt geht
Esa no era mi intención
Das war nicht meine absicht
Que todo está tan roto
Dass alles so kaputt geht
Que todo está tan roto
Dass alles so kaputt geht
Y mi corazón sigue latiendo incluso cuando arde terriblemente
Und mein herz schlägt weiter auch wenn es fürchterlich brennt
Y todo aquí se desintegra
Und alles hier zerfällt
Pero nada duele para siempre
Doch nichts tut für immer weh
Y el mundo sigue girando y no estamos en el mismo lugar
Und die welt dreht sich weiter und wir sind nicht am selben fleck
Pero creo que está bien
Aber ich glaub es ist okay
Porque nada duele para siempre
Denn nichts tut für immer weh
Y nada duele para siempre
Und nichts tut für immer weh
Nada duele para siempre
Nichts tut für immer weh
Porque nada duele para siempre
Denn nichts tut für immer weh
Y nada duele para siempre
Und nichts tut für immer weh
Nada duele para siempre
Nichts tut für immer weh
Y ya no me haces nada
Und du tust mir nicht mehr
Y ya no me haces daño
Und du tust mir nicht mehr weh
Ya no te duele
Du tust nicht mehr weh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elif Demirezer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: