Traducción generada automáticamente
Revelação
Eliã Oliveira
Revelación
Revelação
Y yo Juan, que también soy tu hermano
E eu João, que também sou vosso irmão
Y compañero en la aflicción y en el reino
E companheiro na aflição e no reino
Y en la paciencia de Jesucristo
E na paciência de Jesus Cristo
Estaba en la isla llamada Patmos
Estava na ilha chamada Patmos
por la palabra de Dios
Por causa da palavra de Deus
Yo estaba en el Espíritu en el día del Señor
Eu fui arrebatado em espírito no dia do Senhor
Y escuché una voz detrás de mí
E ouvi detrás de mim uma voz
Como una trompeta que dijo
Como de trombeta que dizia
¿Qué ves escribir en el libro?
O que vês escreve no livro
Y envía a las siete iglesias que están en Asia
E envia às sete igrejas que estão na Ásia
Y volteé a ver quien me hablaba
E virei-me para ver quem falava comigo
Y volviéndome vi siete candelabros de oro
E virando-me vi sete castiçais de ouro
Y en medio de los siete candeleros
E no meio dos sete castiçais
Uno como el Hijo del Hombre
Um semelhante ao Filho do Homem
Vístete con un vestido largo
Vestido de um vestido comprido
Y ceñido con un cinturón de oro
E cingido com um cinto de ouro
Y su cabeza y sus cabellos eran blancos como la lana
E a sua cabeça e cabelos eram brancos como a lã
Y tus ojos como llamas de fuego
E os seus olhos como chamas de fogo
Y tus pies como bronce reluciente
E os seus pés semelhantes ao latão reluzente
Y tu voz como la voz de muchas aguas
E a sua voz como a voz de muitas águas
Y tenia siete estrellas en su mano derecha
E Ele tinha na sua destra sete estrelas
Y de su boca salía una espada aguda de dos filos
E da sua boca saia uma espada aguda de dois fios
Y tu cara era como el sol
E o seu rosto era como o sol
Cuando en tu fuerza brilla
Quando na sua força resplandece
Y cuando lo vi caí como muerto a tus pies
E eu quando vi, caí como morto aos seus pés
Pero él puso su mano derecha sobre mí diciendo
Mas Ele pôs sobre mim sua destra dizendo
No temas, yo soy Jesús
Não temas, Eu Sou Jesus
Soy el primero y el último, el que vivo y estoy muerto
Eu sou o primeiro e o último, o que vivo e fui morto
Pero he aquí, estoy vivo para siempre, amén
Mas eis que estou vivo para todo sempre amém
Tengo las llaves de la muerte y el infierno
Eu tenho as chaves da morte e do inferno
Vencí al imperio en la prueba del mal
Venci no calvário do mal o império
Y ahora te hago saber el presente y lo que pasará
E agora te faço saber o presente e o que há de acontecer
Escribe las iglesias que hay en Asia
Escreve as igrejas que estão na Ásia
Conozco tus obras, virtudes y defectos
Eu sei tuas obras, virtudes e falhas
No tolero el pecado, soy un santo y no fallo
Não tolero pecado, Sou Santo e não falho
y que el pueblo es mio
E que o povo é meu
Dile a la gente que tengo tesoros guardados
Diga ao povo que tenho tesouros guardados
Y el que gane será recompensado
E ao que vencer será recompensado
¿Te sentarías conmigo en mi trono?
Vai se assentar comigo em meu trono
Y tendrá una recompensa reservada
E terá galardão reservado
La hermosa ciudad que contempló João
A linda cidade que João contemplou
Es la ciudad que Dios preparó para nosotros
É a cidade que Deus pra nós preparou
Es la ciudad santa, la Nueva Jerusalén
É a cidade santa, a Nova Jerusalém
Y ahí es donde vamos a ir
E é pra lá que vamos subir
Pronto volaremos, volaremos, volaremos
Breve iremos voar, voar, voar
Y el rostro de Jesús he aquí, he aquí
E a face de Jesus contemplar, contemplar
Conocer al Padre, por el Señor Jesús
Conhecermos o Pai, pois o Senhor Jesus
nos presentará
Vai nos apresentar
Vamos arriba, arriba, arriba
Vamos subir, subir, subir
Cantemos así, así
Vamos cantar assim, assim
En un coro allí, allí
Em um coral ali, ali
Jesús gobernando así, así
Jesus regendo assim, assim
Santo, santo, santo, santo, santo, santo, santo
Santo, santo, santo, santo, santo, santo, santo
Santo, santo, santo, santo, santo es el Señor
Santo, santo, santo, santo, santo é o Senhor
Ángeles, arcángeles, querubines, serafines
Anjos, Arcanjos, Querubins, Serafins
Los niños, los trabajadores, los jóvenes, los viejos
Crianças, obreiros, os jovens, os velhos
Transformado allí, glorificado al fin
Transformados ali, glorificados enfim
No hay diferencia de idioma, raza, color
Sem diferença de língua, de raça, de cor
No hay grande o pequeño
Lá não tem grande, nem pequeno
Porque grande es el Señor
Pois o grande é o Senhor
El adorado, el exaltado, nuestro amado Salvador
O adorado, o exaltado, o nosso amado Salvador
A él sea el honor, la gloria, la majestad y la alabanza
A Ele a honra, a glória, majestade e o louvor
Y en esta fiesta estaremos, así que vigilemos
E nesta festa vamos estar, por isso vamos vigiar
En las calles de oro caminaremos
Nas ruas de ouro vamos andar
Nuestros seres queridos allí se encuentran
Nossos amados lá encontrar
Y eternamente con Jesús moraremos
E eternamente com Jesus, iremos habitar
Y allá en el cielo mi Jesús
E lá no céu meu Jesus
Nuestras lágrimas se secarán, todo dolor cesará
Nossas lágrimas enxugará, toda dor vai cessar
Nunca más, nunca más, nunca más, lloremos
Nunca mais, nunca mais, nunca mais, vamos chorar
Nunca más, nunca más, lloremos
Nunca mais, nunca mais, vamos chorar
Nunca más, nunca más, lloremos
Nunca mais, nunca mais, vamos chorar
Todo llanto y dolor terminará
Todo pranto e dor vão ter fim
Prepárate hermano, pronto subiremos
Te prepara irmão, breve vamos subir
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eliã Oliveira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: