Traducción generada automáticamente
Awful Lot
Eleven
Mucho horrible
Awful Lot
Te quiero fuera de aquí. No me importa si es miedo
I want you out of here I don't care if it's fear
No te muevas. No te agites
You don't move. You don't shake
Y mis oídos esperan un pequeño descanso
And my ears are hoping for a little break
¿Crees que es genial cuando gime y babea?
You think that it's cool When you groan and you drool
No me importa si es bueno porque mi orgullo es derrotado sin sentido cuando me abuchean
I don't care if it's good 'Cause my pride is beaten senseless when I'm booed
Muchas paredes han bloqueado nuestro camino
Awful lot of walls have blocked our way
Un montón de lágrimas, pero todavía jugamos
Awful lot of tears but we still played
Nos sujetaron con la correa, pero tú volaste
They held us by the leash but you did fly
Tal vez sea hora de despedirnos
Maybe it's time we say good-bye
Un montón de tontos que no podían ver
Awful lot of fools that could not see
Muchos sordos no lo dejarían ser
Awful lot of deaf wouldn't let it be
No puedo creer que haya terminado, pero lo intentamos
I can't believe it's over but we did try
Tal vez sea hora de despedirnos
Maybe it's time we say good-bye
Despídete
Say good-bye
Enviando al hombre lejos. Voy a dejar que el tren se vaya, adiós
Sending the man away. I'm letting the train go bye-bye
Mirándolo a través del cristal, lo veo subir. Adiós
Watching him through the glass I see him go high. Bye-bye
De alguna manera hago una sonrisa cuando la gente va a comprar, comprar. Adiós
Somehow I crack a smile when people go buy, buy. Bye-bye
De alguna manera sé que me darán la oportunidad
Somehow I know that I'll be given the chance
Muchas paredes han bloqueado nuestro camino
Awful lot of walls have blocked our way
Un montón de lágrimas, pero todavía jugamos
Awful lot of tears but we still played
Nos sujetaron con la correa, pero tú volaste
They held us by the leash but you did fly
Tal vez sea hora de despedirnos
Maybe it's time we say good-bye
Un montón de tontos que no podían ver
Awful lot of fools that could not see
Muchos sordos no lo dejarían ser
Awful lot of deaf wouldn't let it be
No puedo creer que haya terminado, pero lo intentamos
I can't believe it's over but we did try
Tal vez sea hora de despedirnos
Maybe it's time we say good-bye
Despídete
Say good-bye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eleven e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: