Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 156
Letra

Caramelo

Candy

Oh, creo que es tan difícil tratar de averiguar lo que quieren que haga
Oh I think it's so hard trying to figure out what they want me to do

He pasado la mayor parte de mis días
I've spent most of my days

Sólo para negar lo que sé dentro es verdad
Only to deny what I know inside is true

Oh, creo que es tan difícil tratar de evitar lo que quieren que sea
Oh I think it's so hard trying to get around what they want me to be

He hecho casi todo tratando de preocuparme por todos los demás excepto yo
I've done just about all trying to care About everyone else except me

Voy a salir a comprarme unos caramelos
I'm going forth to buy me some candy

(Ella va a salir a comprarle algunos dulces)
(She's going forth to buy her some candy)

Voy a salir a comprarme unos caramelos
I'm going forth to buy me some candy

(Ella va a ir a comprarle algunos caramelos ahora)
(She's goin forth to buy her some candy now)

Un sábado por la noche
On a saturday night

(Un sábado por la noche)
(On a saturday night)

Un sábado por la noche
On a saturday night

Voy a salir a comprarme unos caramelos
I'm going forth to buy me some candy

(Ella va a salir a comprarle algunos dulces)
(She's going forth to buy her some candy)

Oh, lo hago tan difícil quedar claro acerca de
Oh I make it so hard gettin clear about

lo que quiero que haga
what it is I want me to do

Un día saldré bajo el sol
One day I'll get myself out in the sunshine

Entonces me libraré del blues
Then I'll get rid of the blues

Voy a salir a comprarme unos caramelos
I'm going forth to buy me some candy

(Ella va a salir a comprarle algunos dulces)
(She's going forth to buy her some candy)

Voy a salir a comprarme unos caramelos
I'm going forth to buy me some candy

(Ella va a salir a comprar algunos caramelos ahora)
(She's going forth to buy some candy now)

Un sábado por la noche
On a saturday night

(Un sábado por la noche)
(On a saturday night)

Un sábado por la noche
On a saturday night

(Niight)
(niight)

Voy a salir a comprarme unos caramelos
I'm going forth to buy me some candy

(Ella va a salir a comprarle algunos dulces)
(She's going forth to buy her some candy)

Voy a salir a comprarme unos caramelos
I'm going forth to buy me some candy

(Ella va a salir a comprarle algunos dulces ahora)
(She's going forth to buy her some candy now)

Voy a salir a comprarme unos caramelos
I'm going forth to buy me some candy

(Ella va a salir a comprarle algunos dulces)
(She's going forth to buy her some candy)

Shoobidoo wapa
Shoobidoo wapa

Shoobidoo wapa
Shoobidoo wapa

Shoobidoo shoobido shoobido wapa
Shoobidoo shoobido shoobido wapa

Shoobidoo wapa
Shoobidoo wapa

Shoobidoo shoobidoo shobidoo wapa
Shoobidoo shoobidoo shobidoo wapa

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de El Perro del Mar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção