Traducción generada automáticamente
Tu Credi
Eiffel 65
Usted cree
Tu Credi
Vientos de guerra, nos golpean
Venti di guerra, picchiano su noi
El sentido común da paso a mártires y héroes
Il buon senso cede il posto ai martiri e agli eroi
Si el mundo apesta, odio esperar que sangra un poco
Se il mondo pompa odio la speranza sanguina un po'
Pero confío porque, chica, tú crees que
Ma ho fiducia perché , Ragazza tu credi che
Crees que hay un lugar en el mundo para ti, también
Tu credi che nel mondo ci sia un posto anche per te
Usted cree en el mañana, y que hay mañana
Tu credi nel domani , e che un domani c'è
Lloras de alegría, sonríes si te levantas
Tu piangi nella gioia , sorridi se stai giù
Y no dejes que el destino te controle más
E non lasci che il destino ti controlli più
Crees que las reglas inventarán
Tu credi che le regole inventerai
Para jugar los números que encontrarás en la vida
Per giocarti i numeri che nella vita troverai
y creo que más allá del límite de lo que hay
e credo che al di là del limite a ciò che c'è
mi vida suena mejor porque
la mia vita suona meglio perché tu
cree en mí
credi in me
Mientras que el odio crea caos como el virus en los correos electrónicos
Mentre l'odio crea il caos come il virus negli email
Eres mi constante, como el bajo de mi DJ
Tu sei la mia costante , come il basso del mio DJ
Como la sombra en el desierto y la lluvia cayendo
Come l'ombra nel deserto e la pioggia che cade giù
La promesa es usted porque usted cree que
La promessa sei tu perché tu credi che
Crees que hay un lugar en el mundo para ti, también
Tu credi che nel mondo ci sia un posto anche per te
Usted cree en el mañana, y que hay mañana
Tu credi nel domani , e che un domani c'è
Lloras de alegría, sonríes si te levantas
Tu piangi nella gioia, sorridi se stai giù
Y no dejes que el destino te controle más
E non lasci che Il destino ti controlli più
Crees que las reglas inventarán
Tu credi che le regole inventerai
Para jugar los números que encontrarás en la vida
Per giocarti i numeri che nella vita troverai
y creo que más allá del límite de lo que hay
e credo che al di là del limite a ciò che c'è
mi vida suena mejor porque
la mia vita suona meglio perché tu
cree en mí
credi in me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eiffel 65 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: