Traducción generada automáticamente
Amor Pirata (com Ataíde e Alexandre)
Eduardo Costa
Pirata Amor (con Ataide y Alexander)
Amor Pirata (com Ataíde e Alexandre)
Una vez más entré en el club
Outra vez eu entrei no boteco
Y llené mi cara
E enchi a cara
Y me quedé hasta el amanecer
E fiquei até de madrugada
Hablando de ti
Falando em você
Mis amigos me hablan
Meus amigos me falam
¿Qué demonios?
Que droga
Esta conversación no se detiene
Esse papo não pára
Esta película de amor pirata
Esse filme de amor pirata
Nadie más quiere ver
Ninguém mais quer ver
Juega con Eduardo Costa
Toca aquela do Eduardo Costa
Es elegante, es cursi
É chique, é brega
Y a todo el mundo le gusta
E todo mundo gosta
No va a volver, amigo mío
Ela não vai voltar, meu amigo
Pon esa barba en remojo
Põe essa barba de molho
La mujer es por ahí
Mulher é desse jeito
Es diente por diente
É dente por dente
Es ojo por ojo
É olho por olho
Pero si vuelve, amigo mío
Mas se ela voltar, meu amigo
He venido a buscarte
Eu venho aqui te encontrar
Tomaremos la guitarra
A gente pega a viola
Canta, bebe y llora
Canta, bebe e chora
Para celebrar
Pra comemorar
Que nunca ha sido rehén
Quem nunca foi refém
De la pasión de alguien
Da paixão de alguém
Estás en peligro
Tá correndo perigo
El amor es placer
O amor é prazer
Pero también puede ser
Mas também pode ser
El peor enemigo
O pior inimigo
Que nunca ha sido rehén
Quem nunca foi refém
De la pasión de alguien
Da paixão de alguém
Estás en peligro
Tá correndo perigo
El amor es placer
O amor é prazer
Pero también puede ser
Mas também pode ser
Tu peor enemigo
Seu pior inimigo
No va a volver, amigos míos
Ela não vai voltar, meus amigos
Pon esa barba en remojo
Põe essa barba de molho
La mujer es por ahí
Mulher é desse jeito
Es diente por diente
É dente por dente
Es ojo por ojo
É olho por olho
Pero si vuelve, amigo mío
Mas se ela voltar, meu amigo
He venido a buscarte
Eu venho aqui pra te encontrar
Tomaremos la guitarra
A gente pega a viola
Canta, bebe y llora
Canta, bebe e chora
Para celebrar
Pra comemorar
Que nunca ha sido rehén
Quem nunca foi refém
De la pasión de alguien
Da paixão de alguém
Estás en peligro
Tá correndo perigo
El amor es placer
O amor é prazer
Pero también puede ser
Mas também pode ser
El peor enemigo
O pior inimigo
Que nunca ha sido rehén
Quem nunca foi refém
De la pasión de alguien
Da paixão de alguém
Estás en peligro
Tá correndo perigo
El amor es placer
O amor é prazer
Pero también puede ser
Mas também pode ser
Tu peor enemigo
Seu pior inimigo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eduardo Costa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: