Traducción generada automáticamente
Drunk
Ed Sheeran
Borracho
Drunk
Quiero estar borracho cuando despierte
I wanna be drunk when I wake up
En el lado correcto de la cama equivocada
On the right side of the wrong bed
Y nunca una excusa que inventé
And never an excuse I made up
Te digo la verdad, odio lo que no me mató
Tell you the truth, I hate what didn’t kill me
Nunca me hizo más fuerte en absoluto
It never made me stronger at all
El amor marcará tu maquillaje
Love will scar your make up
Los labios se me pegan, así que ahora tal vez me recueste allí
Lips sticks to me, so now I maybe lean back there
Estoy sentado aquí, deseando estar sobrio
I’m sat here, wishing I was sober
Sé que nunca te abrazaré como solía hacerlo
I know I’ll never hold you like I used to
Pero una casa se enfría cuando cortas la calefacción
But a house gets cold when you cut the heating
Sin ti para sostenerme, me congelaré
Without you to hold, I’ll be freezing
No puedo confiar en que mi corazón lata
Can’t rely on my heart to beat in
Porque tomas partes de ella todas las noches
‘Cos you take parts of it every evening
Saca las palabras de mi boca solo por respirar
Take words out of my mouth just from breathing
Reemplácelas con frases como: ¿Cuándo me dejas?
Replace with phrases like: When you leaving me?
¿Debería?
Should I?
¿Debería?
Should I?
Tal vez me emborrache de nuevo
Maybe I’ll get drunk again
Estaré borracho de nuevo
I’ll be drunk again
Estaré borracho de nuevo
I’ll be drunk again
Para sentir un poco de amor
To feel a little love
Quiero sostener tu corazón con ambas manos
I wanna hold your heart in both hands
No verlo desaparecer en el fondo de una lata de coca
Not watch it fizzle at the bottom of a coke can
Y no tengo planes para el fin de semana, ¿deberíamos hablar entonces?
And I got no plans for the weekend, so should we speak then?
Mantenlo entre amigos
Keep it between friends
Aunque sé que nunca me amarás como solías hacerlo
Though I know you’ll never love me like you used to
Puede haber otras personas como nosotros
There may be other people like us
Que ven el parpadeo de un clipper cuando se encienden
Who see the flicker of a Clipper when they light up
Las llamas simplemente nos crean, pero las quemaduras no curan como antes
Flames just create us, but burns don’t heal like before
Y ya no me abrazas
And you don’t hold me anymore
En los días fríos, el frío suena como el nombre de la banda
On cold days cold plays out like the band’s name
Sé que no puedo curar cosas con un apretón de manos
I know I can’t heal things with a handshake
Sabes que puedo cambiar, como empecé a decir
You know I can change, as I began saying
Me cortaste de par en par como un paisaje
You cut me wide open like landscape
Abre botellas de cerveza pero nunca champaña
Open bottles of beer but never champagne
A aplaudirte con el sonido que hacen mis manos
To applaud you with the sound that my hands make
¿Debería?
Should I?
¿Debería?
Should I?
Tal vez me emborrache de nuevo
Maybe I’ll get drunk again
Estaré borracho de nuevo
I’ll be drunk again
Estaré borracho de nuevo
I’ll be drunk again
Para sentir un poco de amor
To feel a little love
Yo solo, estoy aquí de nuevo
All by myself, I’m here again
Yo solo, sabes que nunca cambiaré
All by myself, you know I’ll never change
Todo por mi cuenta
All by myself
Todo por mi cuenta
All by myself
Estoy borracho de nuevo
I’m just drunk again
Estaré borracho de nuevo
I’ll be drunk again
Estaré borracho de nuevo
I’ll be drunk again
Para sentir un poco de amor
To feel a little love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: