Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 168

Miracle

E-Dubble

Letra

Milagro

Miracle

Soy un maldito milagro, debería estar en un museo
I'm a fuckin' miracle, I should be in a museum

La gente debería estudiar mi cuerpo para averiguar lo que soy
People should study my body to figure out what I am

Un maldito milagro
A fuckin' miracle

Tuve que decirlo otra vez, dame una palmadita en la espalda
I had to say it again, give me a pat on the back

Tienes suerte de ser mi amigo
You're lucky just being my friend

Un maldito milagro
A fuckin' miracle

Tuve que escribir una pequeña canción sólo para conseguir mi kanye en
I had to write a little song just to get my kanye on

Más fresco que un día frío con la sombra dibujada
Cooler than a cold day with the shade drawn

Algunos días tienes que sentir tu avena
Some days you gotta feel your oats

Y cuando la autoestima es baja, realmente regodearse
And when the self esteem is low, really gloat

Yo realmente flotaba mis huellas son nubes
I really float my tracks are clouds

Soy como un oso de cuidado volteando cuando estoy escupiendo grupos de multitudes moviéndose
I'm like a care bear flippin' when I'm spittin' moving packs of crowds

No lo he hecho en un minuto, pero he vuelto para siempre
I haven't done it in a minute, but I'm back for good

Tan emocionado y encantado de que estoy empacando madera
So excited and delighted that I'm packing wood

Me sostuve la lengua por mucho tiempo
Held my tongue for too long

Necesita algunas canciones nuevas
Need some new songs

Los raperos de la escuela media devuelven tu bolso y avanzan
Middle school rappers back your bag and move on

El verano se ha ido y el hip-hop está vivo
The summer is gone and hip-hop's alive

Me siento envidiada como cuando llegó el Big Pop
I feel envigorated like when big pop arrived

Las rimas descuidadas me han hecho enojar
Sloppy rhymes have got me pissed off

Ahora la gente adulta se convined hip-hop es esta suave
Now grown folks are convined hip-hop is this soft

Respeta a tus mayores, lee un libro
Respect your elders, read a book

Deja de pensar que hablar inglés está siendo sacudida
Stop thinking speaking english is being shook

Soy hip-hop hasta la muerte, pero me muero tanto que choque a la izquierda
I'm hip-hop to death, but I rock so hard that I shock the left

Y en el lado derecho, al mismo tiempo haciendo popó
And the right side, same time popping shit

Hasta que mi lengua se ponga marrón no aguantará la respiración
'Till my tongue turns brown can't hold my breath

El día moderno J. Cash todo lo que llevo es negro
The modern day j. Cash all I wear is black

Y vaqueros azules, cosas nuevas no me comparan con eso
And blue jeans, new things don't compare me to that

No hay adicciones para escupir y comparar los hechos
No addictions cept for spittin' and comparing the facts

Método socrático cuando me pregunto por qué estás cayendo en eso
Socratic method when I question why you fallin' for that

Monoteístas, simplistas, los pensamientos se desplazan
Monotheistic, simplistic, thoughts get shifted

Empujado hacia atrás para retórica que es edificante
Pushed to the back for rhetoric that's uplifting

Tamiza el texto para buscar algo que te guste
Sift through the text for some shit that you like

Entonces basura todo el resto porque la izquierda no puede ser la derecha
Then trash all the rest cause the left can't be right

Sé que es difícil, conoce a tu Dios
I know it's hard, know your God

Ponzi esquema del nuevo fraude opresivo
Ponzi scheme the oppressive new fraud

La depresión es una forma humana de poner a prueba tu voluntad
Depression is a human way to test your will

Así que te agarras a tu biblia e ingieres esa píldora
So you grip upon your bible and ingest that pill

Sería un hipócrita por cagar en algún abuso de sustancias
I'd be a hypocrit for shittin' on some substance abuse

Hombre nos encanta el abuso, mezclar el vodka con jugo
Man we love the abuse, mix the vodka with juice

Siente las inhibiciones, deja de agarrar la soga
Stay sippin' inhibitions stop grippin' the noose

Hasta que te levantes y vomites de doblar la verdad
'Till you toe up and throw up from bending the truth

Pero tu quilla se mantiene incluso de los demonios con los que luchas
But your keel stays even from the demons that you fight

De tu yin a tu yang es la razón por la que tu derecho
From your yin to your yang its the reason your right

Con un puño en el aire, y la oreja a las pistas
With a fist in the air, and your ear to the tracks

Mantén los ojos abiertos sabiendo que no te vas a caer en eso
Keep your eyes open knowing you ain't falling for that

No hay fichas en mi hombro a medida que envejezco
No chips on my shoulder as I get older

Pero la vida real sigue diciéndome que me doble
But real life keeps telling me to just fold up

Y dejar mi esperanza, como si mis cosas fueran pasadas
And shelve my hope, like my shit's past due

Pero al diablo, derramo tinta, lo dejo sangrar
But fuck it I spill ink, let it bleed right through

El papel, dientes apretados 'hasta que el verso se escupe
The paper, clinched teeth 'till the verse is spit

26 años de porquería es por eso que soy despiadado en el micrófono
26 Years of shit is why I'm merciless on the mic

Un payaso en la vida real el tipo fuerte silencioso
A clown in real life the strong silent type

Por eso me siento y me relajo hasta que llegue el momento
That's why I sit back and chill 'till the time is right

Y ahora mismo, estoy en esta cabina de micrófono
And right now, I'm up in this mic booth

Con mi pie atascado en una bota aircast
With my foot jammed up in an aircast boot

Convierte la tragedia en triunfo, no puedo escupirla a través del cable
Turn tragedy to triumph, I can't spit it through the wire

Pero voy a lanzar un maldito taxi y sus neumáticos rodantes
But I'll beast a fucking taxi cab and its rolling tires

Me retengo para hablar cuando mis pensamientos están lúcidos
I hold back to speak when my thoughts are lucid

Tratando de no ser adicto a esta basura de oxy
Tryin' not to get addicted to this oxy bullshit

Pero he estado escupiendo muy satíricamente últimamente
But shit I've been spittin' real satirically lately

Golpéate en la espalda, eres un bebé milagroso
Pat yourself on the back, you're a miracle baby

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E-Dubble e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção