A cantiga do bandido

Já é demais já estou tão farta
E tão amargo este fel
Só numa ilha deserta
Tu me serias fiel

Que paixão assolapada
Me fez brincar com o fogo
E ser peão numa jogada
Onde o amor não entra em jogo

Não suspeitei
Uma vez só
Que eras do tipo D. Juan, bon vivant

Que havia
Ainda mais alguém
Com quem tu te encontravas
Que tambem a enganavas
Pois tu não queres
Amar ninguém

Machos latinos
São dinossauros peças de museu
E além disso
Eu sou a Julieta que é
de um outro Romeu!

Ai eu nunca confiei
Nessa pinta de latino
No teu bigode e nos teus beijos
À Rodolfo Valentino

Agora que sei que és sultão
Sempre estás comprometido
Nunca mais vais ter refrão
Na tua canção de bandido

Agora eu sei
Eu sei
Que és do tipo D. Juan, bon vivant

Que havia
Ainda mais alguém
Com quem tu te encontravas
E também a enganavas
Pois tu não sabes
Amar ninguém

La canción del bandido

Es demasiado que estoy harta de eso
Y tan amarga esta agallas
Sólo en una isla desierta
Serías fiel a mí

Qué pasión que ha sido devastada
Me hizo jugar con fuego
Y ser un peón en una obra de teatro
Donde el amor no entra en juego

No sospeché
Una vez
Que eras del tipo D. Juan, bon vivant

Que había
Especialmente alguien más
¿A quién conociste?
Que tú también la engañaste
Porque no quieres
No quiero a nadie

Latinos varones
Son piezas de museo de dinosaurios
Y además de eso
Yo soy Juliet quien es
de otro Romeo!

Oh, nunca confié
En ese punto latino
En tu bigote y en tus besos
A Rodolfo Valentino

Ahora que sé que eres sultán
Siempre estás comprometido
Nunca volverás a tener un estribillo
En tu canción bandido

Ahora lo sé
Lo sé, lo sé
Que eres un D. Juan, del tipo bon vivant

Que había
Especialmente alguien más
¿A quién conociste?
Y tú también la engañaste
Porque no sabes
No quiero a nadie

Composição: Dulce Pontes / Marco Quelhas