Traducción generada automáticamente
Garota da Vitrine
Dubeat
Escaparate Chica
Garota da Vitrine
¡Escaparate, entonces!
Garota da vitrine, ai então!
¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
Ei! Ei!
¿Cómo te llamas? ¿Cómo te llamas? ¿Eh? ¿Eh?
Qual seu nome? Hein?
Dime, ¿quieres? Sólo el nombre
Diz pra mim. Vai? Só o nome
Antes de que lo olvide, placer, dubeat
Antes que eu me esqueça, prazer, dubeat
Puedes llamarme tu amor
Pode me chamar de seu amor
Te vi pasar por aquí, y vine siguiendo ese olor tuyo
Te vi passando e vim seguindo esse seu cheiro
Si la pala debe ser el cabello
Se pá deve ser o cabelo
Un perfume como ese hago una pregunta
Um perfume desse eu faço até questão
Para dejarlo en mi almohada
De deixar no meu travesseiro
Vestido negro, sobre la rodilla
Vestido preto, pra cima do joelho
Tacón alto, esmalte rojo
Salto alto, de esmalte vermelho
No sé si puedes decir
Não sei se dá pra perceber
Sólo más perfecto que tú
Só que mais perfeita que você
Aún no he visto toda la pelota
Ainda não vi no baile inteiro
Déjame quedarme. ¿Will? Déjame hablar yo. (Lo juro!)
Deixa eu ficar. (vai?) deixa eu falar. (juro!)
Sólo voy a decirte lo que sé que te va a gustar
Só vou dizer o que eu sei que cê vai gostar
No sé, ríete, habla de tu vida
Sei lá, dá umas risada, fala da sua vida.
¿Te gusta la gran gonzaga? Me gusta Elis Regina
Cê curte gonzagão? Eu curto elis regina
Mayan Tim, racional, onda casiana, B.B. King
Tim maia, racional, onda do cassiano, b. B. King
Y dormir y jugar a Stevie Wonder, ¿ves?
E pra dormir e deixar tocando stevie wonder, viu?
Tenemos todo que ver con eso. ¿Me vas a dejar ir, memo?
Nóis tem tudo a ver. Cê vai deixar eu ir embora memo?
Vamos a la mesa de allí
Vamo pra mesa ali
Déjame quedarme, déjame hablar
Deixa eu ficar, deixa eu falar
Déjame hacerlo, déjame mostrarte
Deixa eu fazer, deixa eu mostrar
Lo disfrutarás, te gustará
Você vai curtir, você vai gostar
Esta noche es nuestra, esta es nuestra
Hoje a noite é nossa, hoje a noite é nossa
Sabes, me gusta tu simplicidad
Sabe, eu gostei da sua simplicidade
Cara de chica, hermosa, mujer real
Rosto de menina, linda, mulher de verdade
Nunca te vi, pero cuando llegaste
Nunca te vi, mas ai quando cê chegou
Ya te he echado de menos
Eu já tava com uma saudade
No sé qué, no sé dónde, no sé por qué
Não sei do que, não sei da onde, nem sei por quê
Creo que he estado soñando contigo
Acho que eu já sonhava com você
Y sea que sea un sueño o no, me levantaría todos los días
E sendo ou não um sonho, levantaria todo dia
Te traería café en la cama
Te levaria café na cama
Yo gobernaría en tu vida siempre
Eu reinaria na sua vida sempre
Daría toda la alegría siempre
Daria toda a alegria sempre
Enviaría ramos de acacias amarillas
Mandaria buquês de acácias amarelas
Con una nota preguntando si sales conmigo todo el tiempo
Com um bilhete perguntando se cê sai comigo sempre
Déjame quedarme. ¿Lo harás? Déjame hablar yo. ¿Lo harás?
Deixa eu ficar. Vai? Deixa eu falar. Vai?
Mi chica en la ventana, estrella de mi película
Minha garota da vitrine, estrela do meu filme
Estilo Hollywood, chica de Ipanema
Estilo hollywood, garota de ipanema
La felicidad es el tema, olvídate de los problemas
Felicidade é o tema, esquece dos problema
¡Entonces vámonos! ¡Vamos! ¡Vamos!
Então vamo! Vamo nóis!
Déjame mostrarte mi voz en tu oído
Deixa eu mostrar no seu ouvido a minha voz
Susurrando, diciendo que te quiero todo para mí
Sussurrando, dizendo que te quero todinha só pra mim
Como casarse, tener un montón de hijos
Tipo assim, casar, ter vários filhos
Quiero hacer realidad tu sueño
Quero fazer o seu sonho realidade
Tú y yo, Bonnie y Clyde
Eu e você estilo bonnie e clyde
Es tarde, así que toma otro trago allí
Já tá tarde, então pega mais um drink ali
Pero aún no has mencionado tu nombre
Mas ai, cê nem falou seu nome ainda
Déjame quedarme, déjame hablar
Deixa eu ficar, deixa eu falar
Déjame hacerlo, déjame mostrarte
Deixa eu fazer, deixa eu mostrar
Lo disfrutarás, te gustará
Você vai curtir, você vai gostar
Esta noche es nuestra, esta es nuestra
Hoje a noite é nossa, hoje a noite é nossa
Sólo el nuestro
Só nossa
Escaparate Chica
Garota da vitrine
Esta noche es nuestra, solo nuestra
Hoje a noite é nossa, só nossa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dubeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: