Traducción generada automáticamente
Hate Sleeping Alone
Drake
Odio dormir solo
Hate Sleeping Alone
[versículo 1]
[verse 1]
Dijo que me besaras como si me extrañaras, que me jodas como si me odiaras
She said kiss me like you miss me, fuck me like you hate me
Y cuando te coges a otra persona, sólo te la coges como si no fuera yo
And when you're fucking someone else just fuck her like she ain't me
Maldición, esas palabras son aterradoras, esas palabras son aterradoras Virgen María
Damn, those words are scary, those words are scary virgin mary
Sólo le dije que me perdonara
I just tell her to spare me
Yo estaba enamorado hace 2 años y le di el equipaje a mi ex
I was in love 2 years ago and gave the baggage to my ex
Es todo para ella llevar, bolsas que se merece llevar
It's all for her to carry, bags she deserve to carry
Odio esa azada, lo hago tan difícil hablar, ¿no?
I hate that hoe, i make it so hard just to talk, don't i?
Me pongo en el tema, ¿no? Lo entiendo, ¿no?
I get on topic don't i? i get it poppin' don't i?
Terminaré parando, ¿verdad? y en el momento en que termino parando
I'll end up stopping won't i? and by the time i end up stopping
Estarás meciendo uno de los anillos que señalaste mientras compras con un negro no mientas
You'll be rocking one of the rings you pointed out while shopping with a nigga don't lie
Está perdiendo la cabeza ahora mismo, porque si no fuera quien soy, ya se habría mudado
She's losing it right now, cause if i wasn't who i am, she woulda been moving in by now
Pero en lugar de eso nos estamos moviendo despacio, supongo que ya está acostumbrada
But instead we're moving slow, i guess she's used to it by now
Y ella me da toda su confianza y estoy abusando de ella ahora mismo
And she gives me all her trust and i'm abusing it right now
Pero esta entrada de dinero es una cosa confusa ahora mismo
But this money coming in is just confusing shit right now
Me acabas de decir que no soy una porquería y supongo que lo estoy demostrando ahora mismo
You just told me i ain't shit and i guess i'm proving it right now
[gancho]
[hook]
Digo que preferiría estar contigo, pero no estás por aquí
I say i'd rather be with you but you are not around
Así que voy a llamar a alguien para ver si está abajo
So i'mma call somebody up and see if they be down
Porque odio dormir solo, odio dormir solo
Cause i hate sleeping alone, i hate sleeping alone
La mitad del tiempo no terminamos cogiendo, no le pido nada
Half the time we don't end up fucking, i don't ask her for nothing
Déjame en la mañana, no los veo en meses
Leave me in the morning, i don't see 'em for months
Pero odio dormir solo, odio dormir solo
But i just hate sleeping alone, i hate sleeping alone
Así que ella está aquí y los dos estamos tan tirados
So she's here and we're both so throwed
[versículo 2]
[verse 2]
De hotel a hotel, chica. Me vendría bien tu compañía
Hotel to hotel, girl i could use your company
Nombre completo y cumpleaños, reservo un vuelo y vienes a mí
Full name and birthday, i book a flight and you come to me
Pero ella no quiere un fin de semana, quiere todo de mí o nada de mí
But she don't want a weekend, she wants all of me or none of me
Si ella no puede trabajar conmigo, entonces ella dice que terminó conmigo
If she can't work with all of me then she say she done with me
Usted dice que usted sobre mí siempre termina debajo de mí
You say that you over me you always end up under me
Ya sabes cómo va, no seas loco, no te hagas el tonto conmigo
You know how it goes, don't be crazy, don't play dumb with me
No empieces con tu porquería, te puse de nuevo en tu lugar
Don't start with yo shit, i put you back in yo place
Ella me dice «Apuesto a que no lo harás, no me dirás eso a la cara
She tells me "i bet you won't, you won't say that to my face"
Y cuelga, sí, ¿cómo te atreves a decirme que es más difícil para ti?
And hang up yeah, how dare you tell me it's tougher for you
Como si no hubiera oído hablar de los negros con los que te estás mediendo, también
Like i don't hear about the niggas you fucking with, too
Y quien sea con quien esté, no tienen nada contra ti
And whoever i be with, they got nothing on you
Eso es algo que hacer cuando no hay nada que hacer
That's just something to do when there's nothing to do
Sí, pero está perdiendo la cabeza ahora mismo
Yeah, but she's losing it right now
Ella tiene opciones que debería hacer. Creo que lo está eligiendo ahora mismo
She has choices she should make i think she's choosing it right now
Una oportunidad más para hacerlo bien, creo que lo estoy usando ahora mismo
One more chance to make it right, i think i'm using it right now
Acabas de decir que nunca aprendo. Supongo que lo estoy demostrando ahora
You just said i never learn i guess i'm proving it right now
[gancho]
[hook]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: