Traducción generada automáticamente
The Real Her (feat. Lil Wayne)
Drake
La verdadera Ella (hazaña. Lil Wayne)
The Real Her (feat. Lil Wayne)
La gente a tu alrededor no debería tener nada que decir
People around you should really have nothing to say
Yo, estoy orgulloso del hecho de que lo hayas hecho a tu manera
Me, I'm just proud of the fact that you've done it your way
Y los fines de semana aquí empezaron bien
And the weekends here started it right
Incluso si solo consigues parte de ella bien
Even if you only get part of it right
Vive por hoy, planifica para mañana
Live for today, plan for tomorrow
Fiesta esta noche, fiesta esta noche
Party tonight, party tonight
Morir por conocer a tus amigas
Dying to meet your girlfriends
Que dijiste que podrías traer
That you said you might bring
Si ellos son los que te dicen que haces lo correcto
If they're the ones that tell you that you do the right thing
Las chicas de Houston, me encanta la forma en que se va abajo
Houston girls, love the way it goes down
Las chicas de Atlanta, me encanta la forma en que se va abajo
Atlanta girls, love the way it goes down
Las chicas de Las Vegas, me encanta la forma en que se va abajo
Vegas girls, love the way it goes down
Pero tengo que decir, oh nena, oh nena, ¿por qué es esto tan familiar?
But I gotta say, oh babe, oh babe, why is this so familiar?
Puede que ya sienta que conozco a la verdadera ella
Just may already feel like I know the real her
Debes haber hecho esto antes, esta no puede ser tu primera vez
You must've done this before, this can't be your first time
Debemos haber estado aquí antes, todavía está fresco en mi mente
We must've been here before, it's still fresh on my mind
Tienes esa porquería que alguien buscaría pero no encontraría
You got that shit that somebody would look for but won't find
Debes haber hecho esto antes, esta no puede ser tu primera vez
You must've done this before, this can't be your first time
Me dicen que no te salvas
They keep telling me don't save you
Si ignoro todo ese consejo
If I ignore all that advice
Entonces algo no está bien
Then something isn't right
Entonces, ¿a quién me quejaré?
Then who will I complain to?
Pero los fines de semana aquí empezaron bien
But the weekends here started it right
Incluso si sólo obtengo parte de ella bien
Even if I only get part of it right
Vive por hoy, planifica para mañana
Live for today, plan for tomorrow
Fiesta esta noche, fiesta esta noche
Party tonight, party tonight
Tú tienes a tus guardias, yo también. Hay cosas que podríamos descubrir
You got your guards up, I do too. There's things we might discover
Porque tú tienes un camino y yo también, somos perfectos el uno para el otro
Cause you got a path and I do too, we're perfect for each other
Las chicas de Houston, me encanta la forma en que se va abajo
Houston girls, love the way it goes down
Las chicas de Atlanta, me encanta la forma en que se va abajo
Atlanta girls, love the way it goes down
Las chicas de Las Vegas, me encanta la forma en que se va abajo
Vegas girls, love the way it goes down
Pero tengo que decir, oh nena, oh nena, ¿por qué es esto tan familiar?
But I gotta say, oh babe, oh babe, why is this so familiar?
Puede que ya sienta que conozco a la verdadera ella
Just may already feel like I know the real her
Debes haber hecho esto antes, esta no puede ser tu primera vez
You must've done this before, this can't be your first time
Debemos haber estado aquí antes, todavía está fresco en mi mente
We must've been here before, it's still fresh on my mind
Tienes esa porquería que alguien buscaría pero no encontraría
You got that shit that somebody would look for but won't find
Debes haber hecho esto antes, esta no puede ser tu primera vez
You must've done this before, this can't be your first time
Porque para ella soy sólo un rapero, y pronto habrá conocido a otro
Cause to her I'm just a rapper, and soon she'll have met another
Así que si esta noche es un accidente, mañana nos recuperaremos
So if tonight's an accident, tomorrow we'll recover
Y sé que no debo juzgar un libro por su portada
And I know I'm not supposed to judge a book by its cover
No quiero estar ciego, pero a veces me pregunto
I don't wanna be in the blind, but sometimes I stevie wonder
Sobre ella, y ella con ella si estoy con ella, y estoy con ella
About her, and she with it if I'm with it, and I'm with it
Sé lo que la hace sonreír, pero no sabré qué la hace diferente
I know what makes her smile, but I won't know what makes her different
¿O debería ser realista? Lápiz labial en el cristal
Or should I just be realistic? Lipstick on the glass
Sé que no es tu primera, pero es mejor que la última
I know this ain't your first, but it's better than your last.
Tunechi
Tunechi
Pero tengo que decir, oh nena, oh nena, ¿por qué es esto tan familiar?
But I gotta say, oh babe, oh babe, why is this so familiar?
Puede que ya sienta que conozco a la verdadera ella
Just may already feel like I know the real her
Debes haber hecho esto antes, esta no puede ser tu primera vez
You must've done this before, this can't be your first time
Debemos haber estado aquí antes, todavía está fresco en mi mente
We must've been here before, it's still fresh on my mind
Tienes esa porquería que alguien buscaría pero no encontraría
You got that shit that somebody would look for but won't find
Debes haber hecho esto antes, esta no puede ser tu primera vez
You must've done this before, this can't be your first time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: