Traducción generada automáticamente
Silent Winter
Draconian
Invierno silencioso
Silent Winter
Oscureceré estos veranos agotados
I will darken these exhaulted summers
¡Y deja que te dejas en el frío dichoso!
And let you dwell in the blissful cold!
Cúrate en realidades puras
Heal yourself into pure realities
Explora la luz del otro sello
Explore the light from the other seal!
Susurrando como la boca silenciosa del mañana
Whispering like the silent mouth of tomorrow
¡Por favor, cura mi dolor!
Please give a cure for my sorrow!
Tu resplandor brilla como polvo ardiente
Your radiance sparkles like fiery dust
Ampollas en el viento de lo absoluto
Blisters in the wind of the absolute
La tela satinada de tu encarcelamiento
The satin web of thy imprisonment
Grilletes a la musa de los sueños hechos realidad
Shackles the muse of dreams come true
Tu teatro está vacío ahora
Your theatre stands empty now
¡Así que te hemos perdido de todos modos!
So we have lost you anyhow!
Luciferi - El rapto de Edén
Luciferi - eden's rapture
Luciferi - angélica nocturna
Luciferi - nighttime angelicah
El jardín floreció en colores vivos
The garden bloomed in bright colours
Y ningún ángel pasó por el túnel silencioso
And no angel passed through the silent tunnel
Las lágrimas que lloro se encuentran congeladas y frías
The tears I weep lies frozen cold
Te has escapado en el fuego
You've slipped away in the fire
Abrázame ahora en mi último aliento
Embrace me now in my final breath
¡Sigue creciendo, mi flor de la muerte!
Continue to grow, my flower of death!
La vida es teatro de la muerte
Life is death's theatre
Una llama de invierno silencioso donde me dejaste solo
A flame of silent winter where you left me alone
En la desolación de una tierra prometida rota
In the desolation of a broken promised land
Te has escapado en su fuego... En el incendio
You've slipped away in it's fire... In the fire
Con tristeza, tu invierno despiadado
In sadness, your mirthless winter
Traigo oro a aquellos que temen al sol
I bring gold to those who dread the sun
Dentro de mis lágrimas crece una flor de verdad
Within my tears grows a flower of truth
Y le di mi amor al evento
And I gave my love to the eventide
Oh amaranto, florece en mi corazón
O amaranth, bloom in my heart
¡Nunca nos separarán!
They shall never keep us apart!
Luciferi - caído del cielo
Luciferi - fallen from heaven
Luciferi - angélica nocturna
Luciferi - nighttime angelicah
El jardín floreció en color nocturno
The garden bloomed in nights colour
Y un ángel pasó por el túnel silencioso
And an angel passed through the silent tunnel
Luciferi
Luciferi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Draconian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: