Traducción generada automáticamente
Can't Wait
Doja Cat
No puedo esperar
Can't Wait
Todas las cosas que sabía
All the things I knew
Todos los planes que hago
All the plans I move
Todos los hombres que alejo
All the men I shoo
Mmm, chico, no puedo esperar para estar junto a ti
Mmm, boy, I can't wait to get next to you
No puedo esperar para estar junto a ti
I can't wait to get next to you
No puedo esperar para estar junto a ti
I can't wait to get next to you
No puedo esperar para estar junto a ti
Can't wait to get next to you
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Aquí hay otra sobre ti
Here's another one about you
Cariño, quiero hablar de ti sin parar
Baby, I wanna gush about you
Quiero ser la costra terca de percebes sobre ti
I wanna be the stubborn crust of barnacles upon you
Si te convirtieras en un granjero estadounidense promedio
If you were to become a middle-American farmer
Investigaría sobre cada vegetal y los cosecharía a tu alrededor
I'd read up on ever vegetable and harvest them around you
No quiero ser demasiado, pero siempre soy yo misma contigo
Not to be too much, but I am always me around you
Pero cuando te vas, me muevo muy torpemente sin ti
But when you leave, I'm movin' very awkwardly without you
Nunca he conocido a un hombre que lo entienda como tú
I have never met a man who gets it like you do
Tan precioso como eres
Precious as you are
Estás maldiciendo a tu espejo, te estás pasando
You're cursin' out your mirror, you're takin' it too far
Necesitas verlo más claro, ya lo he visto todo antes
You need to see it clearer, I've seen it all before
Quiero estar ahí para ti cuando las cosas se pongan difíciles
I wanna be there for you when the going's gettin' hard
Cuando te sientas como la cosa más baja que nadie quiere
When you're feelin' like the lowest thing that no one even wants
Quiero escribirte poesía y chistes e incluso canciones
I wanna write you poetry and jokes and even songs
Espero que esto dure para siempre o al menos hasta que tengamos cien años
I hope this lasts forever or at least till we a hundred
Por favor, sabes cuánto quiero esto
Please, know how much I want this
Todas las cosas que sabía
All the things I knew
Todos los planes que hago
All the plans I move
Todos los hombres que alejo
All the men I shoo
Mmm, chico, no puedo esperar para estar junto a ti
Mmm, boy, I can't wait to get next to you
No puedo esperar para estar junto a ti
I can't wait to get next to you
No puedo esperar para estar junto a ti
I can't wait to get next to you
No puedo esperar para estar junto a ti (sí)
Can't wait to get next to you (yeah)
Y no haría esto por ningún hombre
And I wouldn't do this for no man
Es una subestimación si te digo que eres importante
It's a understatement if I tell you you's important
Solo estoy tratando de traerte bebidas y surtidos
I'm just tryna bring you drinks and assortments
Toallas calientes con un cóctel sin alcohol junto al mar
Hot towels with a mocktail by the ocean
Con la capota abajo y nuestro hielo brillando como un muñeco de nieve
Top down with our ice shinin' like a snowman
Cocinarte un hervido de cangrejo que te recuerde a Nueva Orleans
Cook you a crab boil that reminds you of New Orleans
No le des ni un minuto a estos adictos a la cocaína
Don't give any time of day to these cokeheads
Estamos demasiado ocupados obteniendo experiencia y explorando
We too busy gettin' experience and explorin'
Quiero llevarte al extranjero y pasar por París
I wanna take you overseas and stop by in Paris
Y verte probar el queso
And watch you taste the cheese
Llevarte a Boulie y hacerte oler dulce
Take you to Boulie and get you smellin' sweet
Y amar lo que eres, je suis, te amo, mon cheri
And love what you je suis, I love you, mon cheri
Y si sientes la necesidad de alejarte y tomar un respiro
And if you feel the need to dip and take a breather
Solo sé que esperaré o que nunca me iré
Just know that I will wait or that I'd never leave
Te doy espacio, te doy cobertura, uh-huh
I'm givin' you space, givin' you cover, uh-huh
Te doy amor verdadero en abundancia, uh-huh
Givin' you true love in abundance, uh-huh
Dando y tomando, porque no somos un amorío
Givin' and takin', because we're not a fling
Dándome fe de que no es otro más
Givin' me faith that it's not another
Todas las cosas que sabía
All the things I knew
Todos los planes que hago
All the plans I move
Todos los hombres que alejo
All the men I shoo
Mmm, chico, no puedo esperar para estar junto a ti
Mmm, boy, I can't wait to get next to you
No puedo esperar para estar junto a ti (no puedo esperar, no puedo esperar)
I can't wait to get next to you (I can't wait, no, I can't wait)
No puedo esperar para estar junto a ti (chico, no puedo esperar, chico, no puedo esperar)
I can't wait to get next to you (boy, I can't wait, boy, I can't wait)
No puedo esperar para estar junto a ti (no, no puedo esperar)
Can't wait to get next to you (no, I can't wait)
No puedo esperar
I can't wait
No, yo
No, I
Chico
Boy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: