Traducción generada automáticamente
Hércules - Zero To Hero (Ariana Grande)
Disney
Cero a héroe (Hércules) - Ariana Grande
Hércules - Zero To Hero (Ariana Grande)
¡Hércules, Hércules!
Hercules, Hercules!
Bendito sea mi alma
Bless my soul
Herc estaba en racha
Herc was on a roll
Persona de la semana en cada encuesta de opinión griega
Person of the week in every Greek opinion poll
¡Qué profesional!
What a pro
Herc podría detener un espectáculo
Herc could stop a show
Apunta a un monstruo y estás hablando de S.R.O
Point him at a monster and you're talking S.R.O.
No era nadie
He was a no one
Un cero, cero
A zero, zero
Ahora es un honcho
Now he's a honcho
Es un héroe
He's a hero
Aquí había un chico con su actuación abajo pat
Here was a kid with his act down pat
De cero a héroe
From zero to hero
En poco tiempo plana
In no time flat
Cero a héroe
Zero to hero
Así de simple
Just like that
Cuando sonrió
When he smiled
Las chicas se volvieron locas con «ooh's» y «aah's
The girls went wild with "ooh"s and "aah"s
Y le abofetearon la cara en cada jarrón
And they slapped his face on every vase
(En cada «jarrón»)
(On every "vase")
De las cuotas de aparición y regalías
From appearance fees and royalties
Nuestro Herc tenía dinero para quemar
Our Herc had cash to burn
Ahora nouveau rico y famoso
Now nouveau riche and famous
¡Podría decirte lo que los griegos «ganan»!
He could tell you what the Grecians "earn"!
Di amén
Say amen
Ahí va otra vez
There he goes again
Dulce e invicto
Sweet and undefeated
Y un impresionante 10 por 10
And an awesome 10 for 10
La gente se alineó
Folks lined up
Sólo para verlo flexionar
Just to watch him flex
Y este paquete perfecto contiene un par de bonitos pectorales
And this perfect package packed a pair of pretty pecs
Hercie, viene, ve, conquista
Hercie, he comes he sees, he conquers
Cariño, la multitud se estaba volviendo loca
Honey, the crowds were going bonkers
Mostró los cerebros de moxie, y la esperma
He showed the moxie brains, and spunk
De cero a héroe
From zero to hero
Un gran pedazo
A major hunk
Cero a héroe
Zero to hero
¿Y quién tendría thunk?
And who'd have thunk?
¿Quién puso el «contento» en «gladiador»?
Who put the "glad" in "gladiator"?
¡Hércules!
Hercules!
¿De quién audaces obras son un gran teatro?
Whose daring deeds are great theater?
¡Hércules!
Hercules!
¿Es audaz?
Is he bold?
Nadie más valiente
No one braver
¿Es dulce?
Is he sweet?
Nuestro sabor favorito
Our favorite flavor
Hércules
Hercules
Hércules
Hercules
Hércules
Hercules
Hércules
Hercules
Hércules
Hercules
Hércules
Hercules
Bendito sea mi alma
Bless my soul
Herc estaba en racha
Herc was on a roll
Invencito
Undefeated
Cabalgando alto
Riding high
Y el tipo más agradable
And the nicest guy
No engreído
Not conceited
No era nada
He was a nothin'
Un cero, cero
A zero, zero
Ahora es un honcho
Now he's a honcho
Es nuestro héroe
He's our hero
Golpeó las alturas a una velocidad vertiginosa
He hit the heights at breakneck speed
De cero a héroe
From zero to hero
Herc es un héroe
Herc is a hero
Ahora es un héroe
Now he's a hero
¡Sí, claro que sí!
Yes indeed!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: