Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 62

Detona Ralph - Shut Up And Drive

Disney

Letra

Detona Ralph - Callate And Drive

Detona Ralph - Shut Up And Drive

He estado buscando un conductor que esté calificado
I've been looking for a driver who is qualified

Así que si crees que eres el único paso en mi viaje
So if you think that you're the one step into my ride

Soy una máquina de velocidad supersónica afinada
I'm a fine-tuned supersonic speed machine

Tiene un techo corredizo y una pista de gángster
Got a sunroof top and a gangster lead

Así que si lo sientes, házmelo saber, saber, saber
So if you feel it, let me know, know, know

Vamos ahora, ¿a qué esperas, para, para?
Come on now, what you waiting for, for, for?

Mi motor está listo para explotar, explotar, explotar
My engine's ready to explode, explode, explode

Así que arranca y mírame ir, ir, ir, ir
So start me up and watch me go, go, go, go

Te llevo a donde quieres ir, si sabes a lo que me refiero
Get you where you wanna go, if you know what I mean

Tengo un paseo que es más suave que una limusina
Got a ride that's smoother than a limousine

¿Puedes manejar las curvas? ¿Puedes encender todas las luces?
Can you handle the curves? Can you run all the lights?

Si puedes, bebé, entonces podemos ir toda la noche
If you can, baby boy, then we can go all night

Porque es de 0 a 60 en 3. 5
'Cause it's 0 to 60 in 3. 5

Cariño, tienes las llaves
Baby, you got the keys

Ahora cállate y conduce, conduce, conduce
Now shut up and drive, drive, drive

Cállate y conduce, conduce, conduce
Shut up and drive, drive, drive

Tengo clase como un Cadillac del 57
I got class like a '57 Cadillac

Y overdrive con un montón de boom en la parte de atrás
And overdrive with a whole lot of boom in the back

Parece que puedes manejar lo que hay bajo mi capucha
You look like you can handle what's under my hood

Sigues diciendo que lo harás, chico, desearía que lo harías
You keep saying that you will, boy, I wish you would

Así que si lo sientes, házmelo saber, saber, saber
So if you feel it, let me know, know, know

Vamos ahora, ¿a qué esperas, para, para?
Come on now, what you waiting for, for, for?

Mi motor está listo para explotar, explotar, explotar
My engine's ready to explode, explode, explode

Así que arranca y mírame ir, ir, ir, ir
So start me up and watch me go, go, go, go

Te llevo a donde quieres ir, si sabes a lo que me refiero
Get you where you wanna go, if you know what I mean

Tengo un paseo que es más suave que una limusina
Got a ride that's smoother than a limousine

¿Puedes manejar las curvas? ¿Puedes encender todas las luces?
Can you handle the curves? Can you run all the lights?

Si puedes, bebé, entonces podemos ir toda la noche
If you can, baby boy, then we can go all night

Porque es de 0 a 60 en 3. 5
'Cause it's 0 to 60 in 3. 5

Cariño, tienes las llaves
Baby, you got the keys

Ahora cállate y conduce, conduce, conduce
Now shut up and drive, drive, drive

Cállate y conduce, conduce, conduce
Shut up and drive, drive, drive

Eso es sólo jugar es lo que tengo
That's just playing it's what I got

Consíguelo, consíguelo, no te detengas, es un tiro seguro
Get it, get it, don't stop, it's a sure shot

No es un Ferrari, chico, lo siento
Ain't a Ferrari, huh, boy, I'm sorry

Ni siquiera estoy preocupado, así que entra
I ain't even worried, so step inside

Y cabalga, cabalga, cabalga
And ride, ride, ride

Así que si me sientes, házmelo saber, saber, saber
So if you feel me, let me know, know, know

Vamos ahora, ¿a qué esperas, para, para?
Come on now, what you waiting for, for, for?

Mi motor está listo para explotar, explotar, explotar
My engine's ready to explode, explode, explode

Así que arranca y mírame ir, ir, ir, ir
So start me up and watch me go, go, go, go

Te llevo a donde quieres ir, si sabes a lo que me refiero
Get you where you wanna go, if you know what I mean

Tengo un paseo que es más suave que una limusina
Got a ride that's smoother than a limousine

¿Puedes manejar las curvas? ¿Puedes encender todas las luces?
Can you handle the curves? Can you run all the lights?

Si puedes, bebé, entonces podemos ir toda la noche
If you can, baby boy, then we can go all night

Porque es de 0 a 60 en 3. 5
'Cause it's 0 to 60 in 3. 5

Cariño, tienes las llaves
Baby, you got the keys

Ahora cállate y conduce, conduce, conduce
Now shut up and drive, drive, drive

Cállate y conduce, conduce, conduce
Shut up and drive, drive, drive

Cállate y conduce, conduce, conduce
Shut up and drive, drive, drive

Cállate y conduce, conduce, conduce
Shut up and drive, drive, drive

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disney e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção