Traducción generada automáticamente
The Enchanted Christmas - As Long As There's Christmas
Disney
La Navidad Encantada - Siempre y cuando haya Navidad
The Enchanted Christmas - As Long As There's Christmas
¡Bella!
Belle:
Hay más en esta época del año
There is more to this time of year
Que campanas de trineo y acebo
Than sleigh bells and holly
Muérdago y nieve
Mistletoe and snow
Esas cosas van y vienen
Those things come and go
Mucho más profundo que la nieve
Much deeper than snow
Más fuerte que el amor más fuerte que conoceremos
Stronger than the strongest love we'll know
Lo sabremos
We'll ever know
Mientras haya Navidad realmente creo
As long as there's Christmas I truly believe
Esa esperanza es el más grande de los regalos que recibiremos
That hope is the greatest of the gifts we'll recieve
Mientras haya Navidad, todos estaremos bien
As long as there's Christmas we'll all be just fine
Una estrella brilla por encima de nosotros iluminando su
A star shines above us lighting your
Camino y mío
Way and mine
¡Cogsworth!
Cogsworth:
Mientras haya Navidad
Just as long as there's Christmas
Habrá pud de Navidad
There will be Christmas pud
Toneladas de pavo
Tons of turkey...
Sra. Potts
Mrs. Potts:
Y salsa cranb'ry
And cranb'ry sauce
Y picar pasteles si estamos bien
And mince pies if we're good
¡Lumiere!
Lumiere:
Cargas de troncos en el fuego
Loads of logs on the fire
Los adornos
The Ornaments:
Un montón de regalos en el árbol
Lots of gifts on the tree
Todo envuelto en cintas rojas
All wrapped up in red ribbons...
Chip
Chip:
Me pregunto si hay uno para mí
Wonder if there's one for me
¡Cogsworth!
Cogsworth:
Tenemos que hacer una fiesta
We are due for a party
¿Por dónde empezamos?
Where on earth do we start?
Fi-Fi
Fi-Fi:
Puedo usar mi tiara
I may wear my tiara
Me compraste en Monmartre
You bought me in Monmartre
¡Cogsworth!
Cogsworth:
Toda la plata brillará
All the silver will sparkle
Sra. Potts
Mrs. Potts:
Y la porcelana brillará
And the china will gleam
¡Lumiere!
Lumiere:
Y todos seremos brillantes
And we'll all be shiny
Como un nuevo céntimo
As a brand-new centime
Chip
Chip:
Después de la cena vamos a jugar juegos
After dinner we'll play games
Sra. Potts
Mrs. Potts:
Hasta que llegue la mañana
'Till the morning breaks through
¡Lumiere!
Lumiere:
Entonces nos encontraremos en el jardín
Then we'll meet in the garden
Esto es lo que haremos
This is what we shall do
Chip
Chip:
Vamos a construir un muñeco de nieve
We will build us a snowman
Que llegará hasta el cielo
That will reach up to the sky
¡Bella!
Belle:
Permanecerá hasta julio
It will stay up until July
Campana/Coro
Belle/Chorus:
Mientras haya Navidad realmente creo
As long as there's Christmas I truly believe
Esa esperanza es el mayor de los regalos que recibiremos
That hope is the greatest of the gifts we'll receive
Coro
Chorus:
Mientras nuestra estrella guía brille por encima
As long as our guiding star shines above
¡Bella!
Belle:
Mientras haya Navidad, todos estaremos bien
As long as there's Christmas we'll all be just fine
Campana/Coro
Belle/Chorus:
Siempre habrá Navidad
There'll always be Christmas
¡Bella!
Belle:
Así que siempre habrá un tiempo
So there always will be a time
Cuando el mundo esté lleno de paz y amor
When the world is filled with peace and love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: