Traducción generada automáticamente
Caboclo Na Cidade
Dino Franco e Mouraí
Caboclo en la Ciudad
Caboclo Na Cidade
Tu chico, yo ya era agricultor en el triangulo de Minas Gerais
Seu moço eu já fui roceiro no triângulo mineiro
donde tenia mi rancho
Onde eu tinha meu ranchinho
Tuve una buena vida con Isabel, mi jefa
Eu tinha uma vida boa com a Isabel, minha patroa
Y cuatro pancitas
E quatro barrigudinhos
Tenía dos bueyes, muchos cerdos en la pocilga
Eu tinha dois bois carreiro, muito porco no chiqueiro
Y un buen caballo, ensillado
E um cavalo bão, arriado
Escopeta de cartucho, catorce vacas lecheras
Espingarda cartucheira, quatorze vaca leiteira
Y un arrozal en el pantano
E um arrozal no banhado
En la ciudad solo iba cada quince o veinte días
Na cidade eu só ia a cada quinze ou vinte dia
Para vender queso en la feria
Pra vender queijo na feira
Y ya no me obligaron, cada día era feriado
E no mais tava forgado, todo dia era feriado
Pescado toda la semana
Pescava a semana inteira
Mucha gente así me dice que en realidad no tiene una raíz
Muita gente assim me diz, que não tem mesmo raiz
que tanta felicidad
Essa tal felicidade,
Entonces esto sucedió, decidí vender el sitio
Então aconteceu isso resolvi vender o sítio
Para venir a vivir a la ciudad
Pra vir morar na cidade
Hace más de doce años que vivo aquí
Já faz mais de doze anos que eu aqui já tô morando
cuanto lo siento
Como eu tô arrependido
Aquí todo es diferente, no me llevo bien con esta gente
Aqui tudo é diferente, não me dou com essa gente
vivo muy aburrido
Vivo muito aborrecido
Ya no gano ni para comer, ya no se que hacer
Não ganho nem pra comer, já não sei o que fazer
estoy casi loco
Tô ficando quase louco
Es solo lujo y vanidad, incluso creo que la ciudad
É só luxo e vaidade, penso até que a cidade
No es un lugar caboclo
Não é lugar de caboclo
Mi hija Sebastiana que siempre fue tan amable
Minha filha Sebastiana que sempre foi tão bacana
lo siento por la pobre
Me dá pena da coitada
Salió con un hombre de pelo largo, que decía tenerlo todo
Namorou um cabeludo, que dizia ter de tudo
Pero fui a ver que no había nada
Mas fui ver não tinha nada
Enviado a otras bandas, nadie sabe dónde ha estado
Se mandou para outras bandas, ninguém sabe onde ele anda
Y la hija es abandonada
E a filha tá abandonada
como me duele el corazon al ver tu situacion
Como dói meu coração, ver a sua situação
Ni afortunado ni casado
Nem sorteira e nem casada
Hasta mi vieja ya está cambiando de opinión
Até mesmo a minha velha já está mudando de ideia
hay que ver como va
Tem que ver como passeia
Ve a bañarte a la playa, llevas minifalda
Vai tomar banho de praia, tá usando mini-saia
Y arrancando la frente
E arrancando a sobranceia
Ni se molesta conmigo, quiere saber sobre estar a la moda
Nem comigo se incomoda, quer saber de andar na moda
Con todas las uñas rojas
Com as unhas toda vermeia
Después de madurar, comenzó a usar pintura
Depois que ficou madura, começou usar pintura
Yo creo en la cruz que cosa tan fea
Credo em cruz que coisa feia
Volviendo a Minas Gerais, sé que ahora no es posible
Voltar pra Minas Gerais, sei que agora não dá mais
Me quedé sin dinero
Acabou o meu dinheiro
Extraño la paioça, sueño con mi hacienda
Que saudade da paioça, eu sonho com a minha roça
en el triangulo minero
No triângulo mineiro
Ni siquiera sé cómo sucedió, cuando vendí el lugar
Nem sei como se deu isso, quando eu vendi o sítio
Para venir a vivir a la ciudad
Pra vir morar na cidade
Tu muchacho ese día, vendí a mi familia
Seu moço naquele dia, eu vendi minha família
y mi felicidad
E a minha felicidade
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dino Franco e Mouraí e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: