Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 323

Dias do Passado

Dillaz

Letra

Días del Pasado

Dias do Passado

Te contaré sobre ti
Eu vou falar sobre ti

Porque eres tú a quien pienso
Pois é em ti que eu penso

Para tenerte pegado a mí
Ter-te colada a mim

¿No me lo merezco?
Será que eu não mereço?

Sé que todo tiene un fin
Eu sei que tudo tem um fim

Pero también hay un comienzo
Mas também tem um começo

El fin de la relación ha llegado
Chegou o fim da relação

Y todo el desacato comenzó
E começou todo o desprezo

No lo entiendo
Eu não entendo

¿Por qué tanta discusión?
P'ra quê tanta discussão?

Todo el día los gritos
Todo o dia a gritaria

Por la manía de la razón
Pela mania da razão

Yo digo que sí, tú dices que no
Digo sim, tu dizes não

Siempre la misma contradicción
Sempre a mesma contradição

Flor, ya no siento amor
Flor, já não sinto amor

Lo que siento es compasión
O que sinto é compaixão

Lo siento, lo siento
Peço desculpa

Si alguna vez fallé
Se alguma vez falhei

Pero con el paso del tiempo
Mas com o passar do tempo

No soy yo quien me reveló
Não fui eu que me revelei

Quieres hablar de sufrimiento
Queres falar de sofrimento

Nunca te engañé
Eu nunca te enganei

Y saqué el anillo
E retirei a aliança

Cada vez que pensé en ello
Em toda a vez que o pensei

¿Cómo sé que cometí un error?
Como é que eu sei que errei?

Soy carne y sangre
Eu sou de carne e osso

Quería ser tu Da Vinci
Queria ser o teu Da Vinci

Pero nunca he sido más que un boceto
Mas nunca passei d'um esboço

Recuerdo los tiempos en el sofá
Lembro dos tempos no sofá

Se estrelló contra mi cuello
Agarrada ao meu pescoço

Tiempos que ahora no hay
Tempos que agora não há

Lo que era bueno ha terminado
O que era bom acabou-se

Porque los días del pasado
Porque os dias do passado

Esos ya están ahí
Esses já lá vão

El tiempo enseña mucho
O tempo ensina muito

Y aprendí a decir que no
E eu aprendi a dizer não

No, no, no, no, no
Não, não, não, não

Y aprendí a decir que no
E eu aprendi a dizer não

Esos días se han ido
Esses dias já lá vão

Los primeros días son crueles
Os primeiros dias são cruéis

Estaba pensando en ti todo el tiempo
Estava sempre a pensar em ti

¿Qué fue un minuto?
O que era um minuto

A mí me pareció una hora
Parecia uma hora para mim

Me quedé en casa con acidez estomacal
Fiquei em casa na azia

Y los días no tenían fin
E os dias não tinham fim

Hasta mi madre solía decir
Até já a minha mãe dizia

Que no podría ser así
Que não podia ser assim

Tenía que pensar en mí mismo
Tinha de pensar em mim

seguir adelante con mi vida
Seguir a minha vida

Escuchar mi cuota
Dar ouvidos à minha cota

Y abre la puerta de salida
E abrir a porta de saída

No importa lo que pase
Aconteça o que acontecer

Tengo que mantener la cabeza en alto
Tenho que ter cabeça erguida

Porque qué más me enseña
Porque o que mais me ensina

Son las puñaladas de la vida
São as facadas da vida

Miel
Querida

Estoy siendo sincero
Estou a ser sincero

Ya terminé con la situación
Fartei da situação

Ahora soy yo quien no quiere
Agora sou eu que não quero

Quédate allí con tus amigos
Fica lá com os teus amigos

Yo también tengo amigos
Eu também tenho amigas

Tiempo todo blanco y negro
Vez tudo preto no branco

Así que no son de color
Portanto não são coloridas

El tiempo que pasamos
O tempo que nós passamos

Hoy son hojas quemadas
Hoje são folhas ardidas

Del libro que quemé
Do livro que eu queimei

Porque tengo demasiadas heridas
Por ter demasiadas feridas

Por tener una entrada
Por teres uma entrada

Tienes que tener una salida
Tens que ter uma saída

Y encontré la mía
E eu encontrei a minha

Estoy cansado de jugar al escondite
Cansei de jogar às escondidas

Porque los días del pasado
Porque os dias do passado

Esos ya están ahí
Esses já lá vão

El tiempo enseña mucho
O tempo ensina muito

Y aprendí a decir que no
E eu aprendi a dizer não

No, no, no, no, no
Não, não, não, não

Y aprendí a decir que no
E eu aprendi a dizer não

Esos días se han ido
Esses dias já lá vão

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dillaz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção