Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

Anulação de Casamento

Dicró

Letra

Anulación del matrimonio

Anulação de Casamento

Señor juez, le pido su consentimiento
Senhor juiz, eu peço seu consentimento

Anular el matrimonio de su hermana con Cornelius
Pra anular o casamento da mana com o Cornélio

Cuando mi cuñado va a comer falla
O meu cunhado quando vai comer, fracassa

Dice que el hambre escasea, ya se cree viejo
Diz que a fome anda escassa, ele já se acha velho

solo come una vez por semana
Ele só come uma vezinha por semana

Dice que la comida le da indigestión
Diz que a comida lhe provoca indigestão

La hermana siempre hace un menú variado
A mana sempre faz cardápio variado

Y él sólo está acostumbrado a comer arroz y frijoles
E ele só acostumado comer arroz com feijão

La hermana siempre hace un menú variado
A mana sempre faz cardápio variado

Y él sólo está acostumbrado a comer arroz y frijoles
E ele só acostumado comer arroz com feijão

Y una vez le hizo un pollo asado
E certa vez ela fez-lhe um frango assado

Él, gritando, puso una pared entre los dos
Ele, berrando, pôs um muro entre os dois

Entonces digo que ya no como angu
Logo dizendo eu não como mais angu

Solo quiero mi menú, solo como frijoles y arroz
Eu só quero meu menu, só como feijão com arroz

Al final lo intentó de nuevo
Lá pelas tantas ela tentou novamente

Hizo comida diferente, un pastel de berenjena
Fez comida diferente, uma torta de berinjela

¡Come este plato, a ver si te apetece, hombre!
Come esse prato, vê se te apeteça homem!

Incluso si no lo comes, mira si te frotas la lengua
Mesmo que você não come, vê se passa a língua nela

¡Come este plato, a ver si te apetece, hombre!
Come esse prato, vê se te apeteça homem!

Incluso si no lo comes, mira si te frotas la lengua
Mesmo que você não come, vê se passa a língua nela

Señor juez, mi cuñado no tiene remedio
Senhor juiz, o meu cunhado não tem jeito

Ni siquiera ve un soufflé de pechuga en un retrato
Suflê de peito ele não vê nem em retrato

Y una vez ayunó durante un mes
E certa vez, jejuou durante um mês

Cuando comía ni siquiera lamía el plato
Quando comeu, nem sequer lambeu o prato

A mi hermana le gusta el jugo de nabo
A minha mana gosta de um suco de nabo

Un buen turno con dos huevos batidos
Um bom virado com dois ovos sacudidos

Juez, ni siquiera come rabo de toro
Senhor juiz, ele não come nem rabada

Ella no quiere casarse con Cornelius, su marido
Ela não quer ficar casada com o Cornélio, seu marido

Juez, ni siquiera come rabo de toro
Senhor juiz, ele não come nem rabada

Ella no quiere casarse con Cornelius, su marido
Ela não quer ficar casada com o Cornélio, seu marido

Señor juez, mi cuñado no tiene remedio
Senhor juiz, o meu cunhado não tem jeito

Ni siquiera ve un soufflé de pechuga en un retrato
Suflê de peito ele não vê nem em retrato

Y una vez ayunó durante un mes
E certa vez, jejuou durante um mês

Cuando comía ni siquiera lamía el plato
Quando comeu, nem sequer lambeu o prato

A mi hermana le gusta el buen zumo de nabo
A minha irmã gosta de um bom suco de nabo

Un buen turno con dos huevos batidos
Um bom virado com dois ovos sacudidos

Juez, ni siquiera come rabo de toro
Senhor juiz, ele não come nem rabada

Ella no quiere casarse con Cornelius, su marido
Ela não quer ficar casada com o Cornélio, seu marido

Juez, ni siquiera come rabo de toro
Senhor juiz, ele não come nem rabada

Ella no quiere casarse con Cornelius, su marido
Ela não quer ficar casada com o Cornélio, seu marido

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dicró e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção