Traducción generada automáticamente
Demons
Destine
Demonios
Demons
Una docena de señales de las que no puedo deshacerme, volviendo a errores pasados
A dozen signs that I can't shake, going back to past mistakes
No podemos mirar la verdad a los ojos
We cannot look the truth in the eye
Lo siento venir sobre mí, llego tan lejos como puedo ver
I feel it coming over me, I reach as far as I can see
A lugares que dejamos atrás
To places that we left behind
Una docena de señales de las que no puedo deshacerme, volviendo a errores pasados
A dozen signs that I can't shake, going back to past mistakes
No podemos mirar la verdad a los ojos
We cannot look the truth in the eye
Lo siento venir sobre mí, llego tan lejos como puedo ver
I feel it coming over me, I reach as far as I can see
A lugares que dejamos atrás
To places that we left behind
Toma todo lo que quieras de mi
Take all that you want from me
Todo lo que necesitarás
All that you'll ever need
Si crees que estoy de tu lado
If you think that I'm on your side
Así que toma todo lo que quieras de mi
So take all that you want from me
Porque nada podría liberarte
'Cause nothing could set you free
De demonios que vienen de noche
From demons that come at night
Todas las visiones en mi mente
All the visions in my mind
Me hizo perder las ganas de luchar
Made me lose my will to fight
Bien despierto por un sonido distante
Wide awake by distant sound
Por todas las palabras que resultaron falsas, desearía que tú también pudieras sentirlo
For all the words that proved untrue I wish that you could feel it too
Cuando todo vuelva a suceder si quieres vivir la mentira
When it all comes right back around if you wanna live the lie
Toma todo lo que quieras de mi
Take all that you want from me
Todo lo que necesitarás
All that you'll ever need
Si crees que estoy de tu lado
If you think that I'm on your side
Así que toma todo lo que quieras de mi
So take all that you want from me
Porque nada podría liberarte
'Cause nothing could set you free
De demonios que vienen de noche
From demons that come at night
De cualquier manera, donde sopla el viento sé que vas a caer
In any way, where the wind blows I know that you're gonna fall
Arrepentido, mientras la pistola humeante está en tus manos
In regret, while the smoking gun is in your hands
Escóndete, donde el sol no brilla, tu espalda está contra la pared
Hide away, where the Sun don't shine, your back's against the wall
Arrepentido, eres una bala humeante en mis manos
In regret, you're a smoking bullet in my hands
Puedes matar al hambriento con los mismos remedios de siempre
You can kill the fain with same old remedies
Intenta esconderte de tus enemigos
Try to hide for your enemies
Si quieres vivir la mentira
If you want to live the lie
Toma todo lo que quieras de mi
Take all that you want from me
Todo lo que necesitarás
All that you'll ever need
Si crees que estoy de tu lado
If you think that I'm on your side
Así que toma todo lo que quieras de mi
So take all that you want from me
Porque nada podría liberarte
'Cause nothing could set you free
De demonios que vienen de noche
From demons that come at night
De cualquier manera, donde sopla el viento sé que te vas a caer
In any way, where the wind blows I know that you're gonna fall
Arrepentido, mientras la pistola humeante está en tus manos
In regret, while the smoking gun is in your hands
Escóndete, donde el sol no brilla, tu espalda está contra la pared
Hide away, where the Sun don't shine, your back's against the wall
Arrepentido, eres una bala humeante en mis manos
In regret, you're a smoking bullet in my hands
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: