Traducción generada automáticamente
Broken Radio
Den Harrow
Radio rota
Broken Radio
Atención, los invasores vienen por aquí
Attention the invaders are coming this way
La única arma conocida es proyectar música de baile fuerte
The only known weapon is to project loud dance music
Esto afecta su sistema nervioso
This affects their nervous system
Por todos los medios no salir de las discotecas o coches sin
By all means do not leave the discotheques or cars without
Una radio portátil o estarás en peligro
A portable radio or you will be in danger...
Nadie sabe cómo las bombas no les hicieron daño
Nobody knows how the bombs didn't harm them
Trataron de dispararles y los atravesó
They tried to shoot them and it went through them
Lo único que sabemos es que la música los vuelve locos
The one thing we know is that music drives them crazy
La música con ritmo parece molestarlos
Music with rhythm seems to annoy them
Verlos correr, los vuelve locos
See them run it drives them insane
No saben cómo hacer frente a nuestra única esperanza
They don't know how to cope our only hope
Batir los tambores y bailar al ritmo de tu vida
Beat the drums and dance to the beat for your life
Obtener una radio» eso es lo que todos dicen
"get a radio" that's what everybody's saying
los confundirá, los destruirá
"it will confuse them, it will destroy them"
Esa es la única manera porque con música de baile sonando
That's the only way 'cause with loud dance music playing
No estás en peligro «miedo» es un extraño
You're not in danger "fear" is a stranger
Enciéndala y baila al ritmo
Turn it on and dance to the beat
Y se van a perder de vista a la velocidad de la luz
And they'll go out of sight at speed of light
Gana la pelea bailando a la música toda la noche
Win the fight by dancing to music the whole night
No funciona, tienes una radio rota
Doesn't work you've got a broken radio
Mi radio no funciona tu radio no funciona
My radio doesn't work your radio doesn't work
No funciona, tienes una radio rota
Doesn't work you've got a broken radio
Mi radio no funciona tu radio no funciona
My radio doesn't work your radio doesn't work
Atención, los invasores vienen por aquí
Attention the invaders are coming this way...
Ahora tengo que saber por qué demonios soy tan desafortunado
Now i've got to know why the hell i'm so unlucky
Devuélvemás el viejo para conseguir uno nuevo
Gave back the old one to get a new one
Una radio rota es todo lo que tengo para luchar contra ellos
A broken radio that is all i've got to fight them
Todos los invasores dispararán sus láseres
All the invaders they'll shoot their lasers
Radio, mi vida está en tus manos
Radio, my life's in your hands
No me dejes sentado aquí, nada que escuchar
Don't leave me sitting here nothing to hear
Tú eres el que tiene tu música. Me salvarás la vida
You're the one with your music you'll save my life
No funciona, tienes una radio rota
Doesn't work you've got a broken radio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Den Harrow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: