Traducción generada automáticamente
Kyrila (English Version)
Demis Roussos
Kyrila (Versión en Inglés)
Kyrila (English Version)
Los vientos han cambiado mis vagos y las lágrimas
The winds have changed my roamings and the tears
He visto las cosas, tenía que ver, sí
I've seen the things, I had to see, yeah
Estoy navegando a casa; mi cielo es brillante y claro
I'm sailing home; my sky is bright and clear
Y pronto alcanzo las costas que amo
And soon I reach the shores I love
Kyrila, Kyrila
Kyrila, kyrila
Ela le le, le la lee
Ela le, le la lee
Kyrila, Kyrila
Kyrila, kyrila
Ale, laoh keleih
Ale, laoh keleih
El tiempo ha pasado y la orilla sigue siendo la misma
The time have passed and shore is still the same
Viviendo de nuevo nunca cambiarías
Living again you'd never change
Deseo ver el sol y las tormentas de nuevo
I long to see the sun and storms again
Y cantar una canción que conozco tan bien
And sing a song I know so well
Kyrila, Kyrila
Kyrila, kyrila
Ela le le, le la lee
Ela le, le la lee
Kyrila, Kyrila
Kyrila, kyrila
Ale, laoh keleih
Ale, laoh keleih
Los vientos han cambiado. Vuelvo a casa
The winds have changed I'm sailing home again
Voy a aliviar el hambre en mi mente, sí
I'll ease the hungry in my mind, yeah
Y si mis sueños no han cambiado y siguen siendo los mismos
And if my dreams haven't changed and still the same
He encontrado las cosas que tenía que encontrar
I've found the things I had to find
Kyrila, Kyrila
Kyrila, kyrila
Ela le le, le la lee
Ela le, le la lee
Kyrila, Kyrila
Kyrila, kyrila
Ale, laoh keleih
Ale, laoh keleih
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demis Roussos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: