Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 109

Thriller

Demi Lovato

Letra

Suspense

Thriller

Está cerca de medianoche
It's close to midnight

Algo malo está acechando en la oscuridad
Something evil's lurkin' in the dark

Bajo la luz de la luna
Under the moonlight

Ves un espectáculo que casi detiene tu corazón
You see a sight that almost stops your heart

Tratas de gritar
You try to scream

Pero el terror toma el sonido antes de que lo hagas
But terror takes the sound before you make it

Empiezas a congelarte
You start to freeze

Como el horror te mira justo entre los ojos
As horror looks you right between the eyes

Estás paralizado
You're paralyzed

Porque esto es thriller
'Cause this is thriller

Noche de suspense
Thriller night

Y nadie va a salvarte
And no one's gonna save you

De la bestia a punto de atacar
From the beast about to strike

Sabes que es thriller
You know it's thriller

Noche de suspense
Thriller night

Estás luchando por tu vida
You're fighting for your life

Dentro de un asesino
Inside a killer

Suspense esta noche
Thriller tonight

Oyes el golpe de la puerta
You hear the door slam

Y date cuenta de que no queda donde correr
And realize there's nowhere left to run

Sientes la mano fría
You feel the cold hand

Y me pregunto si alguna vez verás el sol
And wonder if you'll ever see the sun

Cierra los ojos
You close your eyes

Y espero que esto sea solo imaginación
And hope that this is just imagination

Pero todo el tiempo
But all the while

Oyes a una criatura espantarse detrás
You hear a creature creepin' up behind

Te has quedado sin tiempo
You're out of time

Porque esto es thriller
'Cause this is thriller

Noche de suspense
Thriller night

No hay una segunda oportunidad
There ain't no second chance

Contra la cosa de cuarenta ojos, chica
Against the thing with forty eyes, girl

Thriller, noche de suspense
Thriller, thriller night

Estás luchando por tu vida
You're fighting for your life

Dentro del asesino
Inside of killer

Suspense esta noche
Thriller tonight

Las criaturas nocturnas llaman
Night creatures call

Y los muertos comienzan a caminar en su mascarada
And the dead start to walk in their masquerade

No hay escapatoria de las mandíbulas del alienígena esta vez
There's no escapin' the jaws of the alien this time

(Están abiertos de par en par)
(They're open wide)

Este es el final de tu vida
This is the end of your life

Van a buscarte
They're out to get you

Hay demonios que se acercan por todos lados
There's demons closing in on every side

Te poseerán
They will possess you

A menos que cambies ese número en tu dial
Unless you change that number on your dial

Ahora es el momento
Now is the time

Para que tú y yo nos abrazemos juntos
For you and I to cuddle close together

Toda la noche
All through the night

Te salvaré del terror en la pantalla
I'll save you from the terror on the screen

Te haré ver
I'll make you see

Que esto es thriller
That this is thriller

Noche de suspense
Thriller night

Porque puedo emocionarte más
'Cause I can thrill you more

De lo que cualquier demonio se atrevería a intentar
Than any ghoul would ever dare try

Thriller, noche de suspense
Thriller, thriller night

Así que déjame abrazarte fuerte
So let me hold you tight

Y compartir un asesino, diller, enfriador
And share a killer, diller, chiller

Suspense aquí esta noche
Thriller here tonight

Porque esto es thriller
'Cause this is thriller

Noche de suspense
Thriller night

Chica, puedo emocionarte más
Girl, I can thrill you more

De lo que cualquier demonio se atrevería a intentar
Than any ghoul would ever dare try

Thriller, noche de suspense
Thriller, thriller night

Así que déjame abrazarte fuerte
So let me hold you tight

Y compartir un asesino, thriller
And share a killer, thriller

Te emocionaré esta noche
I'm gonna thrill you tonight

La oscuridad cae a través de la tierra
Darkness falls across the land

La hora de medianoche está cerca de la mano
The midnight hour is close at hand

Las criaturas se arrastran en busca de sangre
Creatures crawl in search of blood

Para aterrorizar el vecindario de todos ustedes
To terrorize y'all's neighborhood

Y cualquiera que sea hallado
And whosoever shall be found

Sin el alma para bajar
Without the soul for getting down

Debe pararse y enfrentarse a los sabuesos del infierno
Must stand and face the hounds of hell

Y pudrirse dentro de la cáscara de un cadáver
And rot inside a corpse's shell

Te emocionaré esta noche
I'm gonna thrill you tonight

(Suspense, thriller)
(Thriller, thriller)

Te emocionaré esta noche
I'm gonna thrill you tonight

(Noche de suspense, thriller)
(Thriller night, thriller)

Te emocionaré esta noche
I'm gonna thrill you tonight

Cariño, te emocionaré esta noche
Baby, I'm gonna thrill you tonight

Noche de suspense, nena
Thriller night, baby

El hedor más desagradable está en el aire
The foulest stench is in the air

El funk de cuarenta mil años
The funk of forty thousand years

Y demonios grizzly de cada tumba
And grizzly ghouls from every tomb

Se están acercando para sellar su perdición
Are closing in to seal your doom

Y aunque luches para seguir con vida
And though you fight to stay alive

Tu cuerpo empieza a temblar
Your body starts to shiver

Porque ningún mortal puede resistirse
For no mere mortal can resist

El mal del thriller
The evil of the thriller

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demi Lovato e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção