Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 330
Letra

MIEL

HONEY

Mira el árbol lo grande que ha crecido pero amigo que no ha pasado mucho tiempo que no era grande
See the tree how big it's grown but friend that hasn't been too long it wasn't big

Me reí de ella y se enojó el primer día que plantó era sólo una ramita
I laughed at her and she got mad the first day that she planted it was just a twig

Y la primera nieve vino y salió corriendo a cepillar la nieve no moriría
And the first snow came and she ran out to brush the snow away it wouldn't die

Llegó corriendo en todo excitado resbaló y casi se lastimó a sí misma Me reí hasta que lloré
Came running in all excited slipped and almost hurt herself I laughed till I cried

Ella siempre era joven de corazón un poco tonta y un poco inteligente La amaba tanto
She was always young at heart kinda dumb and kinda smart I loved her so

La sorprendí con un cachorro me mantuvo despierto toda Nochebuena hace dos años
I surprised her with a puppy kept me up all Christmas Eve two years ago

Seguro que la avergonzaría cuando llegué de trabajar tarde porque yo sabría
It would sure embarrass her when I came in from working late cause I would know

Que ella había estado sentada ahí llorando por un triste y tonto show tardío
That she'd been sittin' there and crying over some sad and silly late late show

Y cariño te echo de menos. Estoy siendo bueno. Me encantaría estar contigo si pudiera
And honey I miss you I'm being good I'd love to be with you if only I could

Ella destrozó el coche y estaba triste y con tanto miedo de que me enojaría, pero ¿qué demonios?
She wrecked the car and she was sad and so afraid that I'd be mad but what the heck

Aunque fingí ser difícil de adivinar se podría decir que ella vio a través de mí y abrazó mi cuello
Though I pretended hard to be guess you could say she saw through me and hugged my neck

Llegué a casa inesperadamente la pillé llorando innecesariamente en medio del día
I came home unexpectedly caught her crying needlessly in the middle of the day

Fue a principios de primavera cuando las flores florecen y los robins cantan ella se fue
It was in the early spring when flowers bloom and robins sing she went away

Y cariño te echo de menos y estoy siendo bueno Me encantaría estar contigo si tan sólo pudiera
And honey I miss you and I'm being good I'd love to be with you if only I could

Sí, un día mientras yo no estaba en casa cuando ella estaba allí y solo los ángeles vinieron
Yes one day while I wasn'tt at home when she was there and all alone the angels came

Ahora todo lo que tengo son recuerdos de miel y me despierto por las noches y la llamo por su nombre
Now all I have is memories of honey and I wake up nights and call her name

Ahora mi vida es un escenario vacío donde la miel vivía y la miel tocaba y el amor creció
Now my life's an empty stage where honey lived and honey played and love grew up

Una pequeña nube pasa por encima y llora en el lecho de flores que la miel amaba
A small cloud passes overhead and cries down on the flower bed that honey loved

Mira el árbol lo grande que ha crecido pero amigo no ha pasado mucho tiempo no era grande
See the tree how big it's grown but friend it hasn't been too long it wasn't big

se rió de ella y se enojó el primer día que plantó era sólo una ramita
laughed at her and she got mad the first day that she planted it was just a twig

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dean Martin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção