Traducción generada automáticamente
Brothers
Dean Brody
Hermanos
Brothers
La casa era como una tumba
The house was like a tomb
Me escondía en mi habitación
I was hiding in my room
Como mi hermano hizo su camino en el pasillo
As my brother made his way on down the hall
No quería despedirme
I didn't want to say goodbye
Y yo estaba tratando de negar que había una guerra
And I was tryin' to deny there was a war
Y que recibió la llamada
And that he got the call
Lo observé desde mi ventana
I watched him from my window
Caminando por la unidad
Walkin' down the drive
Luego corrí por la escalera
Then I ran down the stairway
A través de la puerta principal y lloré
Through the front door and I cried
¿Has vuelto, me oyes?
You come back you hear?
Y le dejé ver mis lágrimas
And I let him see my tears
Dije que te daré mi novato de DiMaggio
I said I'll give you my rookie of DiMaggio
Haré lo que quieras
I'll do anything you want
Limpia tu habitación o lava tu coche
Clean your room, or wash your car
Haré lo que sea mientras no vayas
I'll do anything so long as you don't go
Pero él dijo, para esto están los hermanos
But he said, this is what brothers are for
Bueno, tengo a mis héroes
Well I have my heroes
Pero el que más amo
But the one I love the most
Me enseñó a cazar y balancear un bate
Taught me how to hunt and swing a bat
Y yo le escribía todas las noches
And I wrote him every night
Dije que echo de menos nuestras peleas de almohadas
I said I miss our pillow fights
Pero últimamente me pregunto dónde estás
But lately I just wonder where you're at
A veces la libertad hace difícil vivir
Sometimes freedom makes it hard to live
Cuando te quita cosas que no quieres dar
When it takes things from you that you don't want to give
Dije que volvieras, ¿me oyes?
I said you come back you hear?
Extraño que estés cerca
I miss you being near
Para reír y pescar en el bosque de arce
To laugh and fish down in the maple grove
Haré lo que quieras
I'll do anything you want
Debe haber alguien a quien pueda llamar
There must be someone I can call
Y tal vez te dejaran volver a casa
And just maybe they would let you come back home
Pero escribió, para esto son los hermanos
But he wrote, this is what brothers are for
Puede que nunca tenga que enfrentar la ira de esas armas
I may never have to face the anger of those guns
O estar frío y herido en mi sangre
Or lie cold and wounded in my blood
O conocer el sacrificio y lo que debe haber costado
Or know the sacrifice and what it must have cost
Para que él me ame tanto
For him to love me that much
Bueno, habían pasado dos años
Well, it had been two years
Y retuve mis lágrimas
And I held back my tears
Cuando lo vi en esa silla de ruedas en la orilla
When I saw him in that wheel chair on the shore
Y mientras corría y lo sostenía fuerte
And as I ran and held him tight
Fue entonces cuando me miró a los ojos
That's when he looked me in the eye
Y dijo que siento que tengas que empujarme a casa
And said I'm sorry that you have to push me home
Y yo dije, para esto están los hermanos
And I said, this is what brothers are for
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dean Brody e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: