Traducción generada automáticamente
Been So Long (Jejung & Yuchun)
TVXQ (Dong Bang Shin Ki)
Ha sido tan largo (Jejung & Yuchun)
Been So Long (Jejung & Yuchun)
Sí, alma gemela
Yeah Soulmate,
Trae esta canción, aquí está
Bring this song, here it is,
Nos llaman... Doble J y Micky
They call us... Double J an Micky,
Oye J, ¿por qué no lo empiezas primero?
Hey J, why don't you start it first,
Vámonos
Let's go...
He estado esperando tanto tiempo
I've been waiting for so long
Nee honto ni sore de ii no?
Nee honto ni sore de ii no?
promesas rotas, amai kotoba ni sasowarete sí
broken promises, amai kotoba ni sasowarete yeah
Rap
Rap
Ki ni shinai mi periferia, porque jama mono bakari
Ki ni shinai my periphery, 'cause jama mono bakari
Uwasa ni kiku melody ataman naka ni
Uwasa ni kiku melody's ataman naka ni
Tousai sukeeru wa soudai
Tousai sukeeru wa soudai
Oishiku comió demasiados MC, tengo kounai-en
Oishiku ate too many MC's, I got kounai-en
la mosca juumin itsumo Troopin'
the fly juumin itsumo troopin'
el ni-juu-san ku con amor oto no shuujin
the ni-juu-san ku with love oto no shuujin
así que vomitar sus manos joudan tecnología nukina
so throw up your hands joudan nukina tech
nagare urbannite (dialecto de alma gemela)
urbannite nagare (soulmate dialect)
Sabes que no tenía que ser así
you know it didn't have to be this way
Mou nani mo iwanaide
Mou nani mo iwanaide
Iyasenai kono itami mo kikitakunai nagusame
Iyasenai kono itami mo kikitakunai nagusame
Con todo mi corazón, con toda mi alma
With all my heart, with all my soul
Mou sugita koto wa wasureyou
Mou sugita koto wa wasureyou
Con toda mi mente, con todas mis fuerzas
With all my mind, with all my strength
Namida, a nagarete yuku wa
Namida, to nagarete yuku wa
He estado esperando tanto tiempo
I've been waiting for so long
Toki a tomoni kiete yuku no
Toki to tomoni kiete yuku no
promesas rotas, amai kotoba ni sasowarete sí
broken promises, amai kotoba ni sasowarete yeah
Rap
Rap
Strobelite hijoujitai hassei sus tonterías
Strobelite hijoujitai hassei your nonsense
Wo kanzen moyasuze es trágico cómo
Wo kanzen moyasuze it's tragic how
Nanzen mono raperos vienen y van, llaman a esto el flujo banken
Nanzen mono rappers come and go, call this the the banken flow
El mejor aspecto de MC es mental de Tsukau Vocab
MC's best look out tsukau vocab's mental
Recuérdame, soy de quien solías dudar
Remember me I'm the one you used to doubt
Demo sokora no yatsu para despertar ga chigau
Demo sokora no yatsu to wake ga chigau
Ima genzai kako no hanashi towa enai
Ima genzai kako no hanashi towa enai
Ya oíste que es DOBLE J YC
Ya heard it's DOUBLE J YC
Es día de pago sakebe mi geimei es Micky I seikei
It's pay day sakebe my geimei it's MICKY I seikei
diseñando este mientras juegan kodomo damashi
designing this while they play kodomo damashi
Muévete porque Sugee
move over 'cause sugee
no identificado toumei de nagareru hikari no vienes a tu manera
unidentified toumei de nagareru hikari no you comin' your way
Sora kasumeru kazukazu a narabu choukousou
Sora kasumeru kazukazu to narabu choukousou
Biru kakomu oto wo teikyou
Biru kakomu oto wo teikyou
Déjame mecer tu cuna, nunca te darás cuenta de esto
Let me rock your cradle, you'll never figure out this
Meiro no youna
Meiro no youna
esquema de rima no iro wa keikou
rhyme scheme no iro wa keikou
He estado esperando tanto tiempo
I've been waiting for so long
Nee honto ni sore de ii no?
Nee honto ni sore de ii no?
promesas rotas, amai kotoba ni sasowarete whoa
broken promises, amai kotoba ni sasowarete whoa
Kokoro no kizu naze itsumademo... (cantarlo cantarlo J)
Kokoro no kizu naze itsumademo... (sing it sing it J)
Wasurerarenai no deshou... (desaprender es la palabra mainifest shinjitsu)
Wasurerarenai no deshou... (unlearn is the word shinjitsu mainifest)
Pregúntale por qué... (¿Por qué? No tengo tiempo para juegos)
Why, ask why... (Why? Got no time for games)
Despierta Kikanai... (así es, kokoro no omoi kikasete kureyo)
Iiwake kikanai... (that's right, kokoro no omoi kikasete kureyo)
Kamisama souzou ijou kanaete kudasai
Kamisama souzou ijou kanaete kudasai
Porque puedes iluminar mi mundo
'Cause you can light up my world
Rap
Rap
Doko kara tomo naku kikoete kuru oto venir
Doko kara tomo naku kikoete kuru oto coming
Del metro a una escena que es menos 10 grados
From the underground to a scene that is minus 10 degrees
Samui, calentamos
Samui, we heat up
Kagirinai kono flujo inolvidable
Kagirinai kono flow unforgettable
Es sumademo
Itsumademo
Sí, sí, en y en el
Yes, yes, on and on to the
Kore monku nashi, cuando tire abajo su kashi
Kore monku nashi, when I flush down your kashi
estamos haciendo este hito ashi osaki estamos formulando
we doin' this hito ashi osaki we formulatin'
toque con meigen yo ¿cuál es su suteeshon
touch with meigen yo what's your suteeshon
Identificación kike saishin konbineeshon
I.D kike saishin konbineeshon
Con todo mi corazón, con toda mi alma
With all my heart, with all my soul
Con toda mi mente, con todas mis fuerzas
With all my mind, with all my strength
Con todo mi corazón, con toda mi alma
With all my heart, with all my soul
Con toda mi mente, con todas mis fuerzas
With all my mind, with all my strength
(Sí, está tomando mucho tiempo)
(Yeah it's taking so much time)
He estado esperando tanto tiempo
I've been waiting for so long
Nee honto ni sore de ii no?
Nee honto ni sore de ii no?
promesas rotas, amai kotoba ni sasowarete oh
broken promises, amai kotoba ni sasowarete oh
He estado esperando tanto tiempo
I've been waiting for so long
Toki a tomoni kiete yuku no
Toki to tomoni kiete yuku no
promesas rotas, amai kotoba ni sasowarete sí
broken promises, amai kotoba ni sasowarete yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TVXQ (Dong Bang Shin Ki) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: