Traducción generada automáticamente
Port Of Amsterdam
David Bowie
Puerto De Amsterdam
Port Of Amsterdam
Escrito por Jacques Brel - Interpretado por David Bowie
Written by Jacques Brel - Performed by David Bowie
En el puerto de Amsterdam
In the port of Amsterdam
Hay un marinero que canta
There's a sailor who sings
De los sueños que trae
Of the dreams that he brings
Desde el mar abierto
From the wide open sea
En el puerto de Amsterdam
In the port of Amsterdam
Hay un marinero que duerme
There's a sailor who sleeps
Mientras la orilla del río llora
While the river bank weeps
Al viejo sauce
To the old willow tree
En el puerto de Amsterdam
In the port of Amsterdam
Hay un marinero que muere
There's a sailor who dies
Lleno de cerveza, lleno de gritos
Full of beer, full of cries
En una pelea de borrachos
In a drunken town fight
En el puerto de Amsterdam
In the port of Amsterdam
Hay un marinero que ha nacido
There's a sailor who's born
En una mañana calurosa
On a hot muggy morn
Por la luz temprana del amanecer
By the dawn's early light
En el puerto de Amsterdam
In the port of Amsterdam
Donde todos los marineros se encuentran
Where the sailors all meet
Hay un marinero que come
There's a sailor who eats
Sólo cabezas y colas de pescado
Only fish heads and tails
Y él te mostrará sus dientes
And he'll show you his teeth
Que se han podrido demasiado pronto
That have rotted too soon
Que puede levantar las velas
That can haul up the sails
Que puede tragar la luna
That can swallow the moon
Y le grita al cocinero
And he yells to the cook
Con los brazos abiertos
With his arms open wide
Oye, tráeme más pescado
"Hey, bring me more fish
Tíralo a mi lado
Throw it down by my side"
Y él quiere así eructar
And he wants so to belch
Pero está demasiado lleno para intentarlo
But he's too full to try
Así que se pone de pie y se ríe
So he stands up and laughs
Y se sube la mosca
And he zips up his fly
En el puerto de Amsterdam
In the port of Amsterdam
Puedes ver a los marineros bailar
You can see sailors dance
Paunches reventando sus pantalones
Paunches bursting their pants
Molienda a las mujeres al porche
Grinding women to porch
Han olvidado la melodía
They've forgotten the tune
Que su voz de whisky crocó
That their whiskey voice croaked
Dividiendo la noche
Splitting the night
Con el rugido de sus chistes
With the roar of their jokes
Y se giran y bailan
And they turn and they dance
Y se ríen y lujuran
And they laugh and they lust
Hasta que el sonido rancio del acordeón estalla
Till the rancid sound of the accordion bursts
Y luego fuera de la noche
And then out of the night
Con su orgullo en sus pantalones
With their pride in their pants
Y las zorras que remolcan
And the sluts that they tow
Debajo de las farolas
Underneath the street lamps
En el puerto de Amsterdam
In the port of Amsterdam
Hay un marinero que bebe
There's a sailor who drinks
Y bebe y bebe
And he drinks and he drinks
Y bebe una vez más
And he drinks once again
Beberá por la salud
He'll drink to the health
De las prostitutas de Amsterdam
Of the whores of Amsterdam
Que han dado sus cuerpos
Who've given their bodies
A otros mil hombres
To a thousand other men
Sí, han negociado su virtud
Yeah, they've bargained their virtue
Su bondad se ha ido
Their goodness all gone
Por unas monedas sucias
For a few dirty coins
Bueno, él no puede seguir adelante
Well he just can't go on
Lanza su nariz al cielo
Throws his nose to the sky
Y él lo apunta arriba
And he aims it up above
Y orinaba como yo lloraba
And he pisses like I cry
Sobre el amor infiel
On the unfaithful love
En el puerto de Amsterdam
In the port of Amsterdam
En el puerto de Amsterdam
In the port of Amsterdam
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Bowie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: