Traducción generada automáticamente
Hold On
David Archuleta
Espera
Hold On
Hola, cariño, ¿cómo ha ido la vida?
Hey, baby, how's life been movin' on
No puedo negarlo, ahora te has ido
I can't deny it, now you are gone
Esta es la primera vez
This is the first time
¿Puedo pasar?
Can I make it through?
Sin ti ahora, haz las cosas que solía hacer
Without you now, do the things I used to do
Es cada vez más difícil aliviar el dolor
It's getting harder to ease the pain
El sentimiento cambia, el amor sigue siendo
The feeling changes, love still remains
No sé cómo si puedo hacer esto bien
I don't know how if I can get this right
Tal vez dado tiempo
Maybe given time
Voy a sacar el máximo provecho de lo que tengo
I'll make the most of what I've got
¿Es este el precio que pagamos
Is this the price we pay
Con todos los buenos tiempos que compartimos
With all the good times we shared
Fiel, tenemos una razón para seguir adelante
Faithfully, we've got a reason to go on
Sé que es bueno ser verdad
I know it's good to be true
Solo pasa las noches contigo
Just spend the nights with you
Déjame decirte que nuestro amor puede sobrevivir
Let me tell you that our love can make it through
Aguanta, nena, aguanta
Hold on, baby, hold on
Tenemos que continuar ahora
We've got to go on now
Este sentimiento es tan fuerte
This feeling's so strong
Aguanta, nena, aguanta
Hold on, baby, hold on
Es un deseo ardiente
It's a burning desire
Vienen por el cable
Comin' right down the wire
Dulces palabras, todo está en la línea
Sweet talking, it's all in the line
No hay vuelta atrás
There's no turning back
A menos que te decidas
Unless you make up your mind
Las expectativas después de todos estos años
The expectations after all of these years
Al momento olvidemos todos nuestros miedos
Risin' to the moment let's forget all our fears
¿Es este el amor que tenemos
Is this the love we have
Con todos los buenos tiempos que compartimos
With all the good times we shared
Fiel, tenemos una razón para seguir adelante
Faithfully, we've got a reason to go on
Sé que es bueno ser verdad
I know it's good to be true
Solo pasa las noches contigo
Just spend the nights with you
Déjame decirte que nuestro amor puede sobrevivir
Let me tell you that our love can make it through
Aguanta, nena, aguanta
Hold on, baby, hold on
Tenemos que continuar ahora
We've got to go on now
Este sentimiento es tan fuerte
This feeling's so strong
Aguanta, nena, aguanta
Hold on, baby, hold on
Es un deseo ardiente
It's a burning desire
Vienen por el cable
Comin' right down the wire
Y cuando termine la noche
And when the night is over
Bueno, nadie puede negarlo
Well, no one can deny it
Tengo que creer en
Got to believe in
No podíamos pedir más
We couldn't ask for more
Que abrazarse entre sí
Than to hold each other tight
Es sólo que nunca vamos a dar las cosas por sentado
It's just we'll never take things for granted
Aguanta, nena, aguanta
Hold on, baby, hold on
Tenemos que continuar ahora
We've got to go on now
Este sentimiento es tan fuerte
This feeling's so strong
Aguanta, nena, aguanta
Hold on, baby, hold on
Es un deseo ardiente
It's a burning desire
Vienen por el cable
Comin' right down the wire
Espera
Hold on
Tenemos que tener
We've got to have
Tenemos que aguantar
We've got to hold on
Tengo la sensación de continuar
Got the feeling to go on
Tenemos que aguantar
We've got to hold on
Tengo la sensación de aferrarse
Got the feeling to hold on
Sentir esto tan fuerte
Feeling this so strong
Espera
Hold on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Archuleta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: