Traducción generada automáticamente
You never know
Dave Matthews Band
Nunca se sabe
You never know
Sentado quieto como observación de piedras - viendo
Sitting still as stone watching - watching
La gente que camina por ti preguntándose por qué
People walking by you wondering why
Nadie se detiene a hablar o pensar en ello - si alguna vez lo hicieron
No one ever stops to talk or thinks about it - if they ever did
¿Y si Dios se barajó?
What if God shuffled by?
Un día podríamos ver
One day we might see
No hacer nada
Doing not a thing
Respirar sólo para respirar
Breathing just to breathe
Quizá encontremos alguna razón
We might find some reason
Pero correr por ahí parece lo que está mal con el mundo
But rushing around seems what's wrong with the world
No pierdas los sueños dentro de tu cabeza
Don't lose the dreams inside your head
Sólo estarán allí hasta que estés muerto
They'll only be there til you're dead
Sueño
Dream
Tumbado en el techo contando
Lying on the roof counting
Las estrellas que llenan el cielo me pregunto si
The stars that fill the sky I wonder if
Alguien en el cielo mirándome hacia atrás. Nunca lo sabré
Someone in the heavens looking back down on me - I'll never know
Tanto espacio para creer
So much space to believe
Es gracioso cuando eres pequeño
Funny when you're small
La luna sigue el coche
The moon follows the car
No hay nadie más que ver
There's no one but you see
Oye, la luna me persigue
Hey, the moon is chasing me
Me preocupaba que si miraba hacia un lado se hubiera ido
I worried if I looked away she'd be gone
No pierdas los sueños dentro de tu cabeza
Don't lose the dreams inside your head
Sólo estarán allí hasta que estés muerto
They'll only be there til you're dead
Sueño
Dream
Caminando por el bosque
Walking through the wood
No importa en el mundo
No cares in the world
El mundo ha venido a jugar
The world has come to play
Es toda mía sólo por un día
She's all mine just for a day
No hay un momento que perder en el juego
There's not a moment to lose in the game
No dejes que los problemas en tu cabeza
Don't let the troubles in your head
Roba demasiado tiempo. Pronto estarás muerto
Steal too much time you'll soon be dead
Así que juega
So play
Todos se caen
All fall down
No tardará tanto
It won't be so long now
De la oscuridad viene la luz como un destello
Out of the darkness comes light like a flash
¿Crees que puedes pensar que puedes?
You think you can you think you can
A veces ese es el problema
Sometimes that is the problem
Sueño pequeño sueño querido
Dream little darling dream
Girando en el viento
Spinning on the wind
La hoja cayó de la extremidad
The leaf fell from the limb
Pero todos los días debería ser un buen día para morir
But everyday should be a good day to die
Oh, todos caen
Oh all fall down
No tardaré mucho
It won't be too long now
Cada fuego muere
Every fire dies
Me resulta difícil explicar cómo llegué aquí
I find it hard to explain how I got here
Creo que puedo, creo que puedo
I think I can I think I can
Entonces, de nuevo, vacilaré
Then again I will falter
Sueño pequeño sueño querido
Dream little darling dream
Girando en el viento
Spinning on the wind
La hoja cayó de la extremidad
The leaf fell from the limb
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave Matthews Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: