Traducción generada automáticamente
Foolish Thing
Darren Criss
Cosa tonta
Foolish Thing
Buenos días, bienvenidos al reino
Good morning, welcome to the kingdom
Tengo mis patos todos en una fila
I've got my ducks all in a row
Son exactamente como me gustan
They're exactly how I like them
Pero ahora, me temo que se han ido
But now, I'm afraid they've gone
Buenas tardes, estoy perdiendo la concentración
Good afternoon, I'm losing focus
Mis soldados están bajando sus armas
My soldiers are putting down their guns
Y creo, oh no, ¿a dónde fueron?
And I think, oh no, where did they go
Tal vez todo este tiempo
Maybe all this time
Tal vez todo este tiempo he estado equivocado
Maybe all this time I've been wrong
Enamorarse
Falling in love
Fue otra cosa tonta
Was another foolish thing
Que nunca necesité
That I never really needed
Pero fuiste el primero en cambiar de opinión
But you were the first to change my mind
Me estás sacando de mi caballo
You're knocking me off of my horse
Y aquí me quedé caído y derrotado
And here I lay fallen and defeated
Lo dejaría todo atrás
I'd leave it all behind
Por esta tonta cosa mía
For this foolish thing of mine
El bufón envió su renuncia
The jester sent his resignation
Y mi torre se está derrumbando al suelo
And my tower is crumbling to the ground
Y por lo que veo
And as far as I see
Preferiría estar en el lugar donde apareciste
I would much rather be in the place you appeared
Como si necesitara una distracción
As if I needed a distraction
Como si quisiera un ataque
As if I wanted an attack
Pero un príncipe en apuros necesita una damisela para probar
But a prince in distress needs a damsel to test
Lo que siempre temía
What he always feared
No podía correr
I couldn't run
No podía esconderme
I couldn't hide
O mira hacia otro lado si traté de
Or look away if I tried to
Enamorarse
Falling in love
Fue otra cosa tonta
Was another foolish thing
Que nunca necesité
That I never really needed
Pero fuiste el primero en cambiar de opinión
But you were the first to change my mind
Me estás sacando de mi caballo
You're knocking me off of my horse
Y aquí me quedé caído y derrotado
And here I lay fallen and defeated
Lo dejaría todo atrás
I'd leave it all behind
Por esta tonta cosa mía
For this foolish thing of mine
Cerraré la puerta
I'll close the door
Ponlo a la cama
Put it to bed
Mi soledad
My loneliness
Enamorarse
Falling in love
Fue otra cosa tonta
Was another foolish thing
Nunca lo necesité
I never really needed
Pero fuiste el primero en cambiar de opinión
But you were the first to change my mind
Me estás sacando de mi caballo
You're knocking me off of my horse
Y aquí me quedé caído y derrotado
And here I lay fallen and defeated
Y lo dejaría todo atrás
And I'd leave it all behind
Por esta tonta cosa mía
For this foolish thing of mine
Enamorarse
Falling in love
Enamorarse
Falling in love
Con esta tonta cosa mía
With this foolish thing of mine
Enamorarse
Falling in love
Enamorarse
Falling in love
Con esta tonta cosa mía
With this foolish thing of mine
Enamorarse
Falling in love
Enamorarse
Falling in love
Enamorarse
Falling in love
Enamorarse
Falling in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darren Criss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: