Traducción generada automáticamente
Rain
Dark Sarah
Lluvia
Rain
El transbordador vino a terminar este juego
The ferryman came to end this game
Levántame, déjame descansar bajo la lluvia
Lift me up, let me rest in the rain
Y flotar en las lágrimas de oro
And float on the golden tears
Este barco resplandeciente
This shimmery boat
Me hizo pensar en ti
Made me think of you
Lokkking, mirando la luna
Lokking up, watching the moon
Y hacia la luz me dirigí en la noche
And towards the light I headed in the night
¿A dónde me llevas con tu barco blanco?
Where do you take me with your white boat?
En estas lágrimas doradas este ferry flota
On these golden tears this ferry floats
Sea bienvenido, lluvia curativa, quitarme el dolor
Be welcome, healing rain, take away my pain
Sea bienvenido a hacerme completo de nuevo!
Be welcome to make me whole again!
He encontrado mi camino
I've found my way
En la isla nebulosa
On the misty island
Miró el mar a los ojos y
Looked the sea in the eyes and
He bailado con la muerte
I've danced with death himself
Este viaje es mío, mi camino lejos de casa
This journey's my own my path far from home
Pero, ¿adónde lleva desde aquí?
But where does it lead from here?
¡En estos arroyos no desapareceré!
In these streams I will not disappear!
¿A dónde me llevas con tu barco blanco?
Where do you take me with your white boat?
En estas lágrimas doradas este ferry flota
On these golden tears this ferry floats
Sea bienvenido, lluvia curativa, quitarme el dolor
Be welcome, healing rain, take away my pain
Sea bienvenido a hacerme completo de nuevo!
Be welcome to make me whole again!
Destino: Has encontrado las fuentes de
Fate: You've found the fountains of
Luz después de todo este tiempo
Light after all this time
Has elegido vivir ahora usa el
You have chosen to live now use the
Oportunidad sabiamente
Chance wisely
Juntos: Prometo seguir el
Together: I/promise to follow the
Camino de la luz, para no desviarse
Path of light, not to stray
Destino: Deja que la lluvia de lágrimas de oro arregle
Fate: Let the rain of golden tears fix
Usted y hacer que todo de nuevo
You and make you whole again
¿A dónde me llevas con tu barco blanco?
Where do you take me with your white boat?
En estas lágrimas doradas este ferry flota
On these golden tears this ferry floats
Sea bienvenido, lluvia curativa, quitarme el dolor
Be welcome, healing rain, take away my pain
Sea bienvenido a hacerme completo de nuevo!
Be welcome to make me whole again!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dark Sarah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: