Traducción generada automáticamente
Swan Lake
Dark Moor
Lago de los Cisnes
Swan Lake
Su alma será un cisne
Her soul will be a swan
Hasta
Until
Ella siente
She feels
El amor de noble
The love of nobleman
Por siempre su alma será un cisne
Forever her soul will be a swan
Hasta
Until
Ella siente
She feels
El amor de los nobles
The love of noble
En el lago de los cisnes
In swan lake
En el lago de los cisnes
In swan lake
En el lago de los cisnes
In swan lake
En el lago de los cisnes
In swan lake
Cansado de montar en la caza real
Tired to ride in the royal hunt
Para escuchar las dulces mentiras que no estoy acostumbrado
To listen sweet lies that I am wont
Yo soy el principe! ¡El futuro rey!
I am the prince! The future king!
Estalló en mi cabeza la voz de mi madre
Boomed in my head my mother's voice
Tomar a esposa debería ser mi elección
Take to wife should be my choice
¡Oh, cruel destino! Que mi alma odia!
Oh, cruel fate! That my soul hate!
Para olvidar todo, huí al bosque
To forget all I fled into the woods
Buscando bienes de presas
Searching preys goods
Entonces vi el lago perdido en el bosque profundo
Then I saw the lake lost in the deep forest
Y su agua coreó una extraña melodía
And its water chorused an odd melody
Cisnes de bonitas plumas blancas en el crepúsculo
Swans of nice white feather on the dusk
Nadé en un baile en armoniosa mascarada
Swam in a dance in harmonious masque
¡Cazador soy! Mi arco estaba preparado
Hunter I am! My bow was prepared
Pero su belleza me fue mostrada en la profundidad
But her beauty was shown me in the depth
Chorreando, silencioso, del lago
Spouting, silent, from the lake
Y su mirada pálida guardaba un poema triste
And her pale look kept a sad poem
Perdido en la desesperación
Lost in despair
Arrastrado a la guarida del brujo (en las sombras)
Dragged into the warlock's lair (in the shadows)
En las sombras
In the shadows
Su alma será un cisne
Her soul will be a swan
Hasta
Until
Ella siente
She feels
El amor de noble
The love of nobleman
Por siempre su alma será un cisne
Forever her soul will be a swan
Hasta
Until
Ella siente
She feels
El amor de los nobles
The love of noble
Como una marea nocturna
Like a night tide
Juntos lloramos
Together we cried
Nuestros labios sellaron su camino secreto
Our lips sealed its secrets way
Y mis dudas murieron
And my doubts died
Pero cuando llego el amanecer
But when came the dawn
Mi sueño se hundió cubierto por aguas oscuras
My dream sank covered by dark waters
Pero su belleza me fue mostrada en la profundidad
But her beauty was shown me in the depth
Chorreando, silencioso, del lago
Spouting, silent, from the lake
Y su mirada pálida guardaba un poema triste
And her pale look kept a sad poem
Perdido en la desesperación
Lost in despair
Arrastrado a la guarida del brujo (en las sombras)
Dragged into the warlock's lair (in the shadows)
En las sombras
In the shadows
Su alma será un cisne
Her soul will be a swan
Hasta
Until
Ella siente
She feels
El amor de noble
The love of nobleman
Por siempre su alma será un cisne
Forever her soul will be a swan
Hasta
Until
Ella siente
She feels
El amor de noble
The love of nobleman
Las lágrimas de mi princesa caen en el claro de la luna
My princess's tears fall in the moonglade
El lago tiene miedo
The lake is afraid
La noche muestra el hechizo
The night shows the spell
Entonces puedo sentir mi corazón correr hacia mi pecho
Then I can feel my heart run into my chest
Ahora conozco mi búsqueda
Now I know my quest
En el infierno de la tormenta
In the hell of the storm
Romperé su forma de cisne
I'll break her swan-form
Así que dentro de las olas
So inside the waves
Encontraremos nuestras tumbas
We will find our graves
Pero la maldición del brujo se romperá
But the warlock's curse will be broken
Pero su belleza me fue mostrada en la profundidad
But her beauty was shown me in the depth
Chorreando, silencioso, del lago
Spouting, silent, from the lake
Y su mirada pálida guardaba un poema triste
And her pale look kept a sad poem
Perdido en la desesperación
Lost in despair
Arrastrado a la guarida del brujo (en las sombras)
Dragged into the warlock's lair (in the shadows)
En las sombras
In the shadows
Su alma será un cisne
Her soul will be a swan
Hasta
Until
Ella siente
She feels
El amor de noble
The love of nobleman
Por siempre su alma será un cisne
Forever her soul will be a swan
Hasta
Until
Ella siente
She feels
El amor de noble
The love of nobleman
Las lágrimas de mi princesa caen en el claro de la luna
My princess's tears fall in the moonglade
El lago tiene miedo
The lake is afraid
La noche muestra el hechizo
The night shows the spell
Entonces puedo sentir mi corazón correr hacia mi pecho
Then I can feel my heart run into my chest
Ahora conozco mi búsqueda
Now I know my quest
En el infierno de la tormenta
In the hell of the storm
Romperé su forma de cisne
I'll break her swan-form
Así que dentro de las olas
So inside the waves
Encontraremos nuestras tumbas
We will find our graves
Pero la maldición del brujo se romperá
But the warlock's curse will be broken
La maldición de Rothboart se romperá
The Rothboart's curse will be broken
La maldición de Rothboart rota
The Rothboart's curse broken
La maldición de Rothboart rota
The Rothboart's curse broken
La maldición de Rothboart rota
The Rothboart's curse broken
La maldición de Rothboart rota
The Rothboart's curse broken
Nuestros espíritus serán libres
Our spirits will be free
Volará el cielo
Will fly the sky
Sobre los árboles del lago verde
Over the green lake's trees
Por siempre nuestros espíritus serán libres
Forever our spirits will be free
Volará el cielo
Will fly the sky
Sobre los árboles del lago verde
Over the green lake's trees
Recuérdanos en las estrellas
Remember us in the stars
Recuérdanos en las estrellas
Remember us in the stars
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dark Moor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: