Traducción generada automáticamente
Le Cose In Comune
Daniele Silvestri
Cosas comunes
Le Cose In Comune
Las cosas que tenemos en común son 4.850
Le cose che abbiamo in comune sono 4.850
Los he estado contando todo el tiempo, desde que me lo dijiste
Le conto da sempre, da quando mi hai detto
Vamos, ¿tú también eres de los 60?
Ma dai, pure tu sei degli anni '60?
Tenemos dos brazos, dos manos, dos piernas, dos pies
Abbiamo due braccia, due mani, due gambe, due piedi
Dos orejas y un cerebro
Due orecchie ed un solo cervello
Sólo el aspecto no es exactamente el mismo
Soltanto lo sguardo non è proprio uguale
Porque la mía es normal, pero la tuya es demasiado buena
Perché il mio è normale, ma il tuo è troppo bello
Las cosas que tenemos en común
Le cose che abbiamo in comune
Son muy fáciles de detectar
Sono facilissime da individuare
Nos gusta la música fuerte
Ci piace la musica ad alto volume
Siempre y cuando el estéreo pueda manejarlo
Fin quanto lo stereo la può sopportare
Nos gusta Daniele, bautistas, lorenzo
Ci piace daniele, battisti, lorenzo
Los gritos de Prince, la policía
Le urla di prince, I police
Pongamos un cd antes de que nos quedemos dormidos
Mettiamo un cd prima di addormentarci
Y después de nuestro despertar debe estar allí
E al nostro risveglio deve essere lì
Porque cuando duermo... Duermes
Perché quando io dormo... Tu dormi
Cuando hablo... Hablas tú
Quando io parlo... Tu parli
Cuando me río... Te ríes
Quando io rido... Tu ridi
Cuando lloro... Lloras
Quando io piango... Tu piangi
Cuando duermo... Duermes
Quando io dormo... Tu dormi
Cuando hablo... Hablas tú
Quando io parlo... Tu parli
Cuando me río... Te ríes
Quando io rido... Tu ridi
Cuando lloro... Te ríes
Quando io piango... Tu ridi
Las cosas que tenemos en común
Le cose che abbiamo in comune
Son tantos que casi asusta
Sono così tante che quasi spaventa
Ambos hemos vivido por más de 20 años
Entrambi viviamo da più di vent'anni
Y ambos, sin embargo, por menos de treinta
Ed entrambi, comunque da meno di trenta
Nos gusta comer, dormir, viajar, bailar
Ci piace mangiare, dormire, viaggiare, ballare
Sonríe y haz el amor
Sorridere e fare l'amore
Verás, hay muchas cosas en común
Lo vedi, son tante le cose in comune
Que toma al menos tres horas hacer una lista. Pero
Che a farne un elenco ci voglio almeno tre ore... Ma
Entonces, ¿qué es?
Allora cos'è
¿Qué es lo que aún necesitas? Me tomó una hora
Cosa ti serve ancora, a me è bastata un'ora
¡Cosas que tenemos en común!» , recuerdos
"Le cose che abbiamo in comune!", ricordi
Tú fuiste el que lo dijo antes
Sei tu che prima l'hai detto
Dijiste: «Mira, en el mismo lugar
Dicevi "ma guarda, lo stesso locale
¡Las mismas patatas, el mismo brachetto!
Le stesse patate, lo stesso brachetto!"
Y con cada pregunta una nueva confirmación
E ad ogni domanda una nuova conferma
Un ritmo idéntico de vino y risa
Un identico ritmo di vino e risate
Y luego la emoción de ese primer beso
E poi l'emozione di quel primo bacio
Labios precisos, perfectos y pegados
Le labbra precise, perfette, incollate
Abrázate, estudia tu cuerpo
Abbracciarti, studiare il tuo corpo
Mira que ya estabas todo rojo en tu cara
Vedere che in viso eri già tutta rossa
Y mientras tanto descubre sorprendido y conmovido
E intanto scoprire stupito e commosso
Que tenías exactamente los mismos huesos que yo
Che avevi le mie stesse identiche ossa
Así que te pregunto, ¿no es suficiente?
E allora ti chiedo, non è sufficiente?
¿Qué más necesitas para asegurarte
Cos'altro ti serve per esserne certa
Con todas las cosas que tenemos en común
Con tutte le cose che abbiamo in comune
¿No sería perfecta la unión entre nosotros?
L'unione fra noi non sarebbe perfetta?
Cuando duermo... Duermes
Quando io dormo... Tu dormi
Cuando hablo... Hablas tú
Quando io parlo... Tu parli
Cuando me río... Te ríes
Quando io rido... Tu ridi
Cuando lloro... Lloras
Quando io piango... Tu piangi
Cuando duermo... Duermes
Quando io dormo... Tu dormi
Cuando hablo... Hablas tú
Quando io parlo... Tu parli
Cuando me río... Te ríes
Quando io rido... Tu ridi
Cuando lloro... Te ríes... Pero
Quando io piango... Tu ridi... Ma
Entonces, ¿qué es?
Allora cos'è
¿Qué es lo que aún necesitas? Me tomó una hora
Cosa ti serve ancora, a me è bastata un'ora
Las cosas que tenemos en común son 4.850
Le cose che abbiamo in comune sono 4.850
Los he estado contando todo el tiempo, desde que me lo dijiste
Le conto da sempre, da quando mi hai detto
Vamos, ¿también eres de los años 60?
"Ma dai, pure tu sei degli anni '60?"
Tenemos dos brazos, dos manos, dos piernas, dos pies
Abbiamo due braccia, due mani, due gambe, due piedi
Dos orejas y un cerebro
Due orecchie ed un solo cervello
Sólo el aspecto no es exactamente el mismo
Soltanto lo sguardo non è proprio uguale
Porque el mío es normal, pero el tuyo, oh: ¡Es demasiado bueno!
Perché il mio è normale, ma il tuo, oh: È troppo bello!
¡Demasiado bueno!
Troppo bello!
Cuando duermo... Duermes
Quando io dormo... Tu dormi
Cuando hablo... Hablas tú
Quando io parlo... Tu parli
Cuando me río... Te ríes
Quando io rido... Tu ridi
Y cuando lloro... Te ríes
E quando io piango... Tu ridi
¡Demasiado bueno!
Troppo bello!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniele Silvestri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: