Traducción generada automáticamente
Chi Town
Da Brat
Chi Localidad
Chi Town
Si tengo alguna posibilidad, estoy en el avión
Any chance i get i'm on the plane,
Reservo entradas anticipadas
I book advance tickets
Y pagar la cuota es sin quejarse
And pay the fee's with no complaint's
En el verano está fuera del gancho
In the summer it's off the hook
No hay tiempo que perder
No time to waste
Julio golpeó el lago
July hit the lake
Y estoy seguro de conducir al gusto
And i'm sure to drive to the taste
A pesar de que algunos negros que crecí con odio
Even though some nigga's i grew up with hate,
Tengo algunos buenos amigos que tratan de quedarse, fuera de la cárcel
I keep a few good homies that try to stay, outta jail
Toni, dime cuál es la fianza
Toni ' o tell me what the bail is
Va a estar allí, y cuando salga mi cola de abrigo aquí
It will be there, and when u get out my coat tail here.
El demonio de la cabeza de crack y mi papá
The crack head demon's and my daddy
Y todo lo que parece soñar es su mal hábito
And all he seem to dream about is his bad ass habit's
Los disparos de armas suenan fuerte, así que llevo el
The gun shots ring loud, so i tote the
Radio desde las escaleras hasta fuera de la casa con la extensión y el cable, ninguna noche es aburrida
Radio from up stairs to outside the house with the extention'n cord, no night is ever boring
En el porche delantero, incluso si se está derramando
On the front porch, even if it's pouring
Gancho #1
Hook #1
En verano, invierno otoño y primavera
In the summer, winter fall and spring
Me encanta cuando mis perras y mis bailarines cantan
I love it when my bitches and my ballers sing
Chi - ciudad - chi - ciudad la ciudad de donde soy
Chi - town - chi - town the city where i'm from
Como un niño a quien me convierto
As a kid to who i become
Live 2 consigue lo que quiero
Live 2 get what i want
Chi - ciudad
Chi - town
La ciudad con la mejor línea del cielo
The city with the best sky line
Nació allí, ahí está el hogar
Born there, that's home there
En mi vida
In my lifetime
Chicago mostrarles cómo lo hacemos
Chicago show'em how we do,
El mejor lugar, algunos odian, pero siguen apareciendo
The best place, some hate, but they still come thru.
Chi - ciudad
Chi - town
La ciudad con la mejor línea del cielo
The city with the best sky line
Nací allí, ese es el hogar allí, en mi vida
Born there, that's home there, in my lifetime
Verso #2
Verse #2
La licorería en cada esquina llena
The liquor store on every corner packed
El autobús corre 24 y mi parada jackson
The bus run 24 and my stop jackson
Boca de incendios, reventada, hora de la acción
Fire hydrant, busted, time for action
El negro ha salido como si fuera la playa de miami
Nigga's come out like it's the beach in miami
Los policías persiguen, ellos están por todo el callejón
The cops chase, theifs all thru the alley
No se detiene, estos negros matan por rocas
It don't stop, these nigga's kill for rocks
Si no puedes defender tu lugar, no te pongas en cuclillas
If you can't stand up for your spot, don't squat,
Comprar un lote vacante, o recibir un disparo, causa
Shop for a vacant lot, or get shot, cause
Los negros de Chigago no los jueguen
Chigago nigga's don't play them game's
Cuando se trata de escabujar esas cosas
When it come's to slangin them thing's
Por el dinero, hombre
For the money, man,
Jódete y ponte afilado, para el balón del jugador, y
Fuck around and get sharp, for the player's ball, and
Llama a don Juan, para que te destelle verde
Call don juan, to flash green on ya'll
Los proxenetas tienen la azada, se peinan en la pared
The pimps got the hoe's, pent up on the wall
Sólo pásame el romo, y lo soplo todo
Just pass me the blunt, and i puff it all.
Gancho #2
Hook #2
Verso #3
Verse #3
No te preocupes por lo que hago por mi ciudad
Don't worry about what i do for my city
Algunos de ustedes van a correr su boca demasiado y lo que es pitty
Some of ya'll run yo mouth too much and whata pitty
Si estás afuera mirando, las cosas parecen bonitas
If u outside lookin' in, shit seem pretty
Pero es un montón de cosas que hacer, bueno perra lo hice
But it's a lot of shit to do, well bitch i did it
Estoy fresco en el invierno, mi visón arrastró el piso
I'm cool in the winter, my mink dragged the floor,
Con el sombrero a juego, cadillacs en la nieve
With the hat to match, cadillacs in the snow
Si es una fiesta en bloque, todo el barrio sabe
If it's a block party, the whole hood know,
Los negros de 3 y 4 calles, vienen a fumar
Nigga's from 3 and 4 streets over, come to smoke
Es hora de la ciudad, 22 al lado de Shine
It's k town time, 22 next to shine,
Quién lo etiquetó, mío, negro del lado oeste, derecha
Who label he on, mine, westside nigga, right,
A mis negros del sur, y a los negros del este
To my southside nigga's, and eastside niggas,
Y mi negro del norte se droga
And my northside nigga's get high.
Realmente no nos importa un carajo de qué lado tú
We really don't give a fuck what side you from
Sólo sigue holla'n out chi
Just keep on holla'n out chi.
Gancho #3
Hook #3
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Da Brat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: